论文部分内容阅读
泰瑞·法莱尔的建筑表达了一种对城市规划伟大而持久的激情。这一点是英国其他建筑师所不及的。他对城市的迷恋以及对城市构筑和运作深深的本质的理解,总是能使他的建筑得到充分的表现,并且赋予其个性特征,使他能英国众多的建筑师中独树一帜。无论法莱尔在英国、欧洲还是在东南亚从业,他的建筑都与城市结构的组成密不可分,即那种错综复杂、不断变化、时间创造的形式与空间网络,使无数的关系和网络一体化,并且为了城市的使用者让这些关系和网络充满物质、象征和心理上的含义。就是这种城市构架影响了他的设计方案及其建筑的表达。他从来没有将其建筑任务看作是设计空间中的孤立物体:他的营造物是大胆的、引人注口的、蔚为奇观的,并且它们是为特定的场所而精心设汁的一次性结构。这种设计是用一种对文脉的高度敏感。以及为扮演一种独特的城市角色而进的。
Terry Farrell’s architecture expresses a great and lasting passion for urban planning. This is something that no other British architect can do. His infatuation with the city and his deep understanding of the city’s construction and operation have always enabled his building to be fully represented and given his individual character, which has made him unique among many British architects. Whether he is working in the UK, Europe, or Southeast Asia, his architecture is inseparable from the composition of the urban structure. That is, the intricate, ever-changing, time-creating forms and spatial networks that make innumerable relationships and networks integrated. And for the city’s users to make these relationships and networks full of material, symbolic and psychological meaning. It is this urban architecture that affects the design of his project and its architectural expression. He has never seen his construction task as an isolated object in the design space: his constructions are bold, inviting, spectacular, and they are a one-time, carefully designed juice for a specific site. structure. This design is highly sensitive to context. And to play a unique city role.