论文部分内容阅读
在步入老年之前,河南省邓州市槐树村村民毛大姐把暮年的梦想寄托在一个墨绿色的小本上。十六年前,当地官员热情地带来了这个梦想。当时,由民政部制定的《县级农村社会养老保险基本方案》在她所在的地区施行,工作人员告诉她,无论年龄大小,只要每人交纳一笔钱,等到六十岁之后,就能每月领取一定额度的养老金。老了能摆脱“翻土坷垃”的生活,还能“像城里人那样”领工资,对于这个农村女人来说,这简直是做
Prior to entering old age, Mao Zengcai, a villager of Huai Shu Village, Dengzhou City, Henan Province, pinpointed the dream of twilight years to a small, dark green booklet. Sixteen years ago, local officials enthusiastically brought this dream. At that time, the “basic plan for rural social endowment insurance at the county level” formulated by the Ministry of Civil Affairs worked in her area. The staff members told her that as long as each person pays a sum of money, until the age of 60, Month to receive a certain amount of pension. The old can get rid of “life”, but also “like the city people,” receive a salary, for this rural woman, this is simply to do