论文部分内容阅读
对多数人来说,公共交通工具仍然是出行的主要方式。那么多种公共交通工具中,你的首选又是什么呢?公车?地铁?还是自行车?甚至走路?
Daniel: Hey Tiffany! Wait up! Are you heading home now?
嗨,Tiffany!等一下!你现在要回家吗?
Tiffany: Hi Daniel! Yeah, I thought I’d leave early today to make sure I get home in time for dinner.
嗨,Daniel!是啊,我想我今天得早点走才能赶得上回家吃晚餐。
Daniel: Oh yeah? I’ve started taking the subway these days. I used to take the bus but what with all the traffic it seems to take forever until I get home.
是吗?我这些天改乘地铁了。之前坐公交车的时候,总要在路上堵上几个世纪才回到家。
Tiffany: Do you live very far away?
你家离这儿远吗?
Daniel: Not so far, why?
不是很远,怎么了?
Tiffany: Well, I was going to suggest you use the ①BRT.
我正想建议你去试试BRT(快速公交系统)呢。
Daniel: I only live a few blocks away. The BRT is more useful when traveling a longer distance.
我家离这儿就几个街区。BRT比较适合于远距离出行。
Tiffany: Why not take a taxi then?
为什么不坐出租车呢?
Daniel: Taxis are a lot more expensive and with all the traffic jams, they often don’t get you to your destination much faster than a regular bus.
坐出租车贵很多,而且在交通繁忙时期,它也不见得比普通的公交车快多少。
Tiffany: I suppose that’s true. My dad used to pick me up on his motorcycle but now that they’ve banned them in the city, he’s taken to riding a bicycle.
这倒是真的。我爸爸以前经常用摩托车接送我的,不过自从在市区禁止摩托车通行之后,他也换骑自行车了。
Daniel: So how do you get home now?
那你现在怎么回家?
Tiffany: The old-fashioned way. I walk!
我用最老式的方法:走路!
Know More
① BRT: Bus Rapid Transit,快速公交系统。它是一种介于轨道交通和常规公共汽车之间的新型公共交通系统,是具有专用路权、封闭运行、智能信号、车外售票、水平上下车、大容量车辆等一系列特征的地面公交系统。目前,全球有十几个国家和地区约50个城市建设实施了快速公交系统,如美国的洛杉矶、加拿大的渥太华、法国的巴黎、日本的东京、巴西的圣保罗、澳大利亚的布里斯班等,中国第一条快速公交路线也于2005年12月在北京投入运营。BRT已经成为现代城市改善交通状况的战略举措之一。
Daniel: Hey Tiffany! Wait up! Are you heading home now?
嗨,Tiffany!等一下!你现在要回家吗?
Tiffany: Hi Daniel! Yeah, I thought I’d leave early today to make sure I get home in time for dinner.
嗨,Daniel!是啊,我想我今天得早点走才能赶得上回家吃晚餐。
Daniel: Oh yeah? I’ve started taking the subway these days. I used to take the bus but what with all the traffic it seems to take forever until I get home.
是吗?我这些天改乘地铁了。之前坐公交车的时候,总要在路上堵上几个世纪才回到家。
Tiffany: Do you live very far away?
你家离这儿远吗?
Daniel: Not so far, why?
不是很远,怎么了?
Tiffany: Well, I was going to suggest you use the ①BRT.
我正想建议你去试试BRT(快速公交系统)呢。
Daniel: I only live a few blocks away. The BRT is more useful when traveling a longer distance.
我家离这儿就几个街区。BRT比较适合于远距离出行。
Tiffany: Why not take a taxi then?
为什么不坐出租车呢?
Daniel: Taxis are a lot more expensive and with all the traffic jams, they often don’t get you to your destination much faster than a regular bus.
坐出租车贵很多,而且在交通繁忙时期,它也不见得比普通的公交车快多少。
Tiffany: I suppose that’s true. My dad used to pick me up on his motorcycle but now that they’ve banned them in the city, he’s taken to riding a bicycle.
这倒是真的。我爸爸以前经常用摩托车接送我的,不过自从在市区禁止摩托车通行之后,他也换骑自行车了。
Daniel: So how do you get home now?
那你现在怎么回家?
Tiffany: The old-fashioned way. I walk!
我用最老式的方法:走路!
Know More
① BRT: Bus Rapid Transit,快速公交系统。它是一种介于轨道交通和常规公共汽车之间的新型公共交通系统,是具有专用路权、封闭运行、智能信号、车外售票、水平上下车、大容量车辆等一系列特征的地面公交系统。目前,全球有十几个国家和地区约50个城市建设实施了快速公交系统,如美国的洛杉矶、加拿大的渥太华、法国的巴黎、日本的东京、巴西的圣保罗、澳大利亚的布里斯班等,中国第一条快速公交路线也于2005年12月在北京投入运营。BRT已经成为现代城市改善交通状况的战略举措之一。