谈汉英公示语的翻译

来源 :宜宾学院学报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:huhuairen
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
公示语按照在使用中所展示的信息状态的不同,可以分为“静态”类公示语和“动态”类公示语。本文作者分别就这两类公示语翻译中应注意的问题作了论述,其中也探讨了中文公示语与英文公示语在语言使用上的差异。
其他文献
目的评价微创经皮钢板接骨术(MIPPO)治疗胫骨远段骨折的疗效。方法选择在本院就诊的胫骨远段骨折患者25例,均采用MIPPO治疗。结果全部均骨性愈合,治疗优良率占92.00%,所有患
解读唐宋词中的建筑意象,是一把双刃剑。由空间对象与时间艺术的矛盾关系,既可通过中国古代建筑理念在纯美词体中的深度呈现,认识中国古代建筑艺术具有的身心象征意义,也可通
随着社会的数字化和信息化,以语言为唯一意义表达手段的单模态语篇正在向多模态语篇转变。语言已不再是唯一的意义呈现形式,而非语言模态诸如图像、声音、视频等都参与意义的
阅读提示:按照生态亦是资源的理念,推进生态资源产权界定工作,建立使用生态资源付费制度,推进生态补偿机制建设;同时,在保护生态的前提下,积极推进生态衍生资源以及与生态资源具有密
报纸
中学语文教学因受工具理性主义之害 ,大有扬人文而抑理性之势。语文教学现状、语文的基本目的、文学作品的解读和知识技能的掌握等几个层面 ,均要求语文教学在加强人文精神的
排舞——作为一种国际性的健身舞蹈,以有氧运动为基础,以一段完整的歌曲或音乐为伴奏,以身体练习和多变的步伐为基本手段,表现形式多样,具有广泛的健身性、娱乐性和大众性,受
本文基于几位中国当代表现主义画家和日本表现主义画家的作品进行比较分析,对中日表现主义绘画作品及现代表现主义绘画的异同进行了阐述,并指出,不同的心境、不同的地域国度,
慕课预告片是介绍课程、吸引选修的工具。HarvardX专业制作团队四年来对慕课预告片精益求精的制作,产生了一些课程预告片范本,形成了若干慕课预告片设计模式,对未来慕课预告
目的观察天芝草胶囊对宫颈癌术后放疗患者免疫功能的影响。方法 67例均经病理学诊断为宫颈癌患者。全部患者行广泛性全子宫切除术。术后随机分成对照组和观察组,对照组进行术