论文部分内容阅读
翻译活动是一种多元的复杂活动,其研究必须也遵循多角度多元化的整合研究.从西方的语文学开始,至二十世纪的语言学转向,以及文化转向,翻译的研究呈现出多元化的趋势.关于翻译的本质历来是争论的焦点,本文从翻译的本体论角度出发,解析翻译本体与实体,翻译主体与客体的关系,力图在这一过程中重新探寻翻译的本质.