论文部分内容阅读
2010年6月21日,全球首个废钢电子交易平台上线,标志着废钢交易已经进入了电子交易的开放和创新的新时代。 2010年8月8日,中国工业和信息化部对外宣布18个工业行业淘汰落后产能的企业名单,名单上企业必须在9月底前关闭。在这2087家企业中,炼钢企业占了175家。其中,涉及生铁3500万吨/年,炼钢876万吨/年。上周,原料生铁持续上涨,有些地区还有小规模的“井喷”。相对时而“过山车”的钢价,废钢一直处于比较平稳的状态。由于
June 21, 2010, the world’s first scrap electronic trading platform on the line, marking the scrap trading has entered a new era of electronic trading open and innovative. On August 8, 2010, the Ministry of Industry and Information Technology of China announced the list of enterprises that eliminated the backward production capacity of 18 industrial sectors and the list of enterprises must be closed before the end of September. Among the 2087 companies, steel companies account for 175. Among them, 35 million tons pig iron / year, 8.66 million tons steelmaking / year. Last week, pig iron raw materials continued to rise, in some areas there is a small “blowout.” Relative to the “roller coaster” steel prices, scrap has been in a relatively stable state. due to