《伤寒论》顶真修辞及其英译浅析

来源 :中医药导报 | 被引量 : 0次 | 上传用户:xcswzq
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
探讨顶真修辞及其修辞特点和作用,通过实例分析,并结合魏廼杰英译本《伤寒论》讨论《伤寒论》中的顶真修辞及其翻译策略。《伤寒论》存在较多的顶真修辞,并发挥着很好的作用,在英译中译者较多地保留了其修辞格。在《伤寒论》顶真辞格的翻译过程中,需在医理和语境的背景下尽量保持顶真修辞的翻译策略。 To explore the top rhetoric and its rhetorical features and functions, and through case analysis, combined with Wei Naijie’s English version of Treatise on Febrile Diseases to discuss rhetoric and its translation strategy. There are many top rhetoric in Treatise on Febrile Diseases and play a very good role. In the English translation, the translator retains more of his rhetoric. In the process of translating the top rhetoric in Treatise on Febrile Diseases, it is necessary to maintain top rhetorical rhetorical strategies in the context of medical treatment and context.
其他文献
市场是在各种或隐或现的规则里发挥其功能的,精简、高效的政府机构对于市场的运行是不可或缺的。强化政府的社会性规制是解决市场失灵、保障市场有效运行和发挥功能问题的必
目前人们对制造业与物流业联动发展的形式、联动发展的前提、联动发展的保障以及联动发展中制造企业与物流企业的地位等问题存在认识误区,实施好"制造业与物流业联动发展工程"
用荧光双标记技术研究了浸水、酶法脱毛、软化和鞣后酸性软化过程中蛋白酶的相对分子质量对其在皮/革内传质的影响。结果表明,浸水和脱毛过程中,由于牛皮厚度大、粒面附有表
四唑类化合物及其离子盐具有高生成焓、低蒸汽压、高稳定性等优点,在新型高能量密度化合物的研究中占有重要的地位,在气体发生剂、推进剂、烟火药及高能炸药等领域有潜在的应用前景。本文对四唑基含能化合物高氮离子盐、配合物、四唑类化合物含能化修饰及新型四唑类含能化合物的合成及性能开展了系统研究,主要研究内容如下:1、研制出了二(5-四唑基)甲酮肟(H_2BTO)的铵盐(1)和羟铵盐(2),首次解析出了它们的晶
虽然交互式电子白板在我国基础教育中的日益普及,同时也开展了大量的相关研究工作,但由于缺少有效的交流沟通平台,交互式电子白板应用实践中形成的有益经验和大量研究成果未能及
<正>当前,对于自然灾害造成的环境灾难问题,全球范围内形成了基本共识,即在人类能力可能的范围内通过积极的防灾和减灾活动尽可能地抑制自然灾害的更大破坏。但是,对于非正常
期刊
目的:了解再生障碍性贫血患者血清中的造血抑制物及其与造血细胞过度凋亡之间的关系。方法:应用甲基纤维素体外培养法,亲和层析法,DNA末端标记及流式细胞术分析观察2例重型再生障碍性
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
关注学生认知特点,类比重力势能实施电势能教学,要求电势能教材编写体系与重力势能教材编写体系具有高度的相似性。 Concerned about the characteristics of students’ co
目的:探讨循证护理在预防新生儿呼吸机相关性肺炎中的应用效果。方法:选择行呼吸机辅助通气治疗的59例新生儿,按施行不同护理方案分为试验组(30例,实施循证护理)与对照组(29例,给