论文部分内容阅读
英汉翻译是实现中华文化和英美西方文化互相交流的载体和平台。在漫长的历史演变过程中,由于地理环境、风俗习惯以及历史背景等差异,中国和西方国家之间也形成了较大的文化差异。因此,为保证翻译的质量和准确性,文化因素在英汉翻译过程中有至关重要的作用。本文从文化、语言以及翻译的含义出发,分析文化因素对英汉翻译的影响,从而论述如何克服文化差异而进行精准的翻译、提高翻译质量。