汉英新闻翻译中的文化词汇转换初探

来源 :边疆经济与文化 | 被引量 : 0次 | 上传用户:yty3224
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
新闻报道反映社会生活的方方面面,展示社会文化的最新动态。随着中国对外开放与交流的加强,对外报道中的汉语文化词汇日渐丰富,而这些词汇的准确翻译与传达也对新闻翻译工作者们提出了挑战。本文对汉英新闻翻译中的文化词汇进行了筛选,并对其汉英转换方法做了简要分析,以求对新闻翻译中汉语文化词汇的英译有所帮助。
其他文献
随着临近空间飞行器的高速发展和导弹拦截作战任务的要求显著提高,多飞行器-多拦截弹的突防-拦截作战已成为体系对抗中取胜的主要作战方式。本文在考虑各武器单元之间协调因素的基础上,设计出最优的对抗策略与方案,针对不同的空袭目标展开了协同制导拦截与仿真方面的研究:首先,针对弹道导弹的再入过程,设计了一种串联式复合制导律,采用了程序段初制导+最优比例中制导+滑模变结构末制导;针对临近空间飞行器机动飞行,设计
目的:分析膝关节骨性关节炎的临床治疗;资料:我院收治的膝关节骨性关节炎患者75例;方法:直流电药物离子透入、直流电药物离子透入加中药电腾及直流电药物离子透入加中药电腾配合补
<正> 随着人民生活水平的提高,羽绒衣越来越为人们所喜爱。但是,目前我国能提供给做羽绒衣被的原材料——毛绒还相当紧缺。商业部最近向全国推广的活拔鹅毛绒技术,不仅对解决
著名教育家蔡元培先生曾说:“欲知明日之社会,须看今日之校园。”校园文化的重要性不言而喻。对于学生而言,校园是他们成长的摇篮、展示的舞台。具体而言,广义的中小学校园文化是
推荐理由:北京自古多人杰。王建成是在有着深厚文化底蕴的北京成长起来的优秀艺术家。他自幼酷爱绘画,十七岁拜师李苦禅先生,后复求于李燕先生门下,颇得大师真传。王建成早年
川芎嗪(Tetramethylpyrazinek,TMPZ)化学名为甲四基吡嗪,为伞形科藁本属川芎(Ligusticum Chuax-iong Hort)和姜科植物温莪术(Curcuma Aromatica Salisb)根茎及大戟科植物通风
以社会福利函数的个人偏好一致倾向某一状态集合时,社会偏好应倾向该状态的分析为线索。说明福利经济学在研究这一问题时,将出现阿罗不可能定理之困境。为了克服这一困境,论文给
雷某,男,7岁,1995年2月10日初诊。$$ 主诉:右颈部淋巴结肿大伴发热1月。患儿初发现淋巴结肿大,在家服抗生素治疗,1月10日起出现发热及抽搐,赶紧到医院诊治,经连续注射青霉素及安苄
报纸
以汉语仿词与英语类比构词之对比为切入点,以探讨汉英两种语言构词方式的某些内在规律.汉语仿词与英语类比构词独特、新颖,其相似之处在于都以类比(或模仿)为基础,套用现成词
期刊
~~
体外循环技术(CPB)是进行心内直视手术的必备条件之一,然而体外循环的非生理环境引起的全身炎症反应、缺血性损伤、溶血反应等,会导致机体多脏器(脑、肝、肾、肺等)的病理和