论文部分内容阅读
印度流传着这样一句话:“印度人可以不吃饭,但不可以不吃咖喱。”如果你不爱吃咖喱,千万不要轻易去印度,因为那意味着你将要整日挨饿。
刚到印度一周,因为饮用水的卫生问题,我开始发高烧,从国内带来的退烧药几乎毫无疗效,只好求助于当地药店。印度“神药”果然名不虚传,药力威猛,服用两次后,基本控制住了体温,只是没有想到药的副作用同样威猛,严重影响到我的胃口。症状之一,就是不能吃咖喱,一旦闻到咖喱味道,就会反胃。
但在印度,几乎所有的饭菜都要放上咖喱:咖喱土豆、咖喱菜花、咖喱羊肉、咖喱鸡肉、咖喱鱼排、咖喱豆汤……无论哪家餐厅,饭菜里若没有咖喱,就无法开张。为了避开咖喱,我决定买方便面,没想到不管是什么口味,调料包也总有咖喱。最后,我把希望寄托在了路边的麦当劳,这毕竟是美国餐厅,想必可以吃到正宗的“西餐”。没想到一口咬下去,熟悉的鸡腿汉堡里抹的也是咖喱,让人难以下咽,只能用薯条可乐充饥。
大概一周以后,胃口逐渐恢复正常,我又重新开始了咖喱之旅。在印度待久了,才体会到,他们的咖喱,和我们在国内认识的咖喱相差甚远。
咖喱其实是一个很宽泛的概念。18世纪英国殖民统治印度次大陆后,殖民者将当地人用肉类、蔬菜、豆子等食材混合做成的浓稠酱汁统称为咖喱,而当地餐厅的菜单上通常看不到“咖喱”字样,他们使用的多是“马萨拉”,指混杂多种香料的汤汁。
据说,“咖喱”一词来源于泰米尔语,是“许多的香料加在一起煮”的意思。根据印度民间传说,咖喱由佛祖释迦牟尼创造,咖喱的辛辣与香味可以遮掩羊肉的腥臊,以此帮助那些不吃猪肉与牛肉的印度人。
在印度人家里,很少看到咖喱粉或是超市买来的咖喱块,他们通常会自己烹制。地道的印度咖喱是以丁香、小茴香子、胡荽子、芥末子、黄姜粉和辣椒等香料调配而成的。作为香料大国的印度,每一个家庭的厨房里都会摆满各式各样的香料。拉姆是我在新德里认识的一位家庭主妇,她告诉我,每天一早起来,她就开始为一天的饭菜做准备,她会在一个大锅里不断熬煮汤汁,并将十多种香料依次放进去,到中午开饭前,满屋子都充满了浓浓的咖喱味。
即便同是印度咖喱,也有南北之分,就好比中国南方烹饪口味要比北方清淡不少。在这里,正好相反,南方的咖喱用料偏重,通常很少添加椰浆来减轻辣味,让人一口下去终身难忘。
印度人之所以如此钟爱咖喱,自然与它的气候密不可分。地处南亚地区的印度终年闷热、气候潮湿,无论哪个季节,区别只在于热与更热。这样的天气既让人难有胃口,同样也会令食物容易腐烂变坏,善于烹饪的印度人开始在食物中添加各种香料,除了能增加色香之外,也能加快胃酸分泌,让人食欲大增,同时令食物更易保存。而在气温更高的南方,对于咖喱的依赖程度更甚,自然味道也就更加浓郁辛辣了。
在印度,当地人通常用面饼或是米饭辅以咖喱食用。咖喱这种用各色菜肴和各种香料煮成的糊状汤汁,呈现出的颜色也是千奇百怪,其中较多的是红色、黄色、绿色和白色,味道则相差很大,有的偏辣,有的偏酸,也有的偏咸,还有薄荷味道的,真的很难说哪一种才是正宗的咖喱。
在金奈的餐厅里,我碰到过一个来自澳大利亚的白人,他被外派到印度工作三年,也是最近一年才开始真正适应了印度的饮食,并向我推荐哪一家餐厅的咖喱更好吃。还吐槽说,这里咖喱的口味太重了,以至于回国后,他都有些无法适应清淡的饮食。
随着殖民者的推广,咖喱也从这个古老的国度传播到了世界各地,中毒最深的莫过于泰国和日本。在中国超市中,最常见的是日本品牌的咖喱块,相较于正宗的印度咖喱,这种改良过的咖喱块味道清淡偏甜了不少。
除了追求味蕾上的刺激,印度人还迷恋咖喱的功效。调制咖喱时,姜黄粉、辣椒必不可少,也正因如此,咖喱在某种意义上有一定的药用价值。
英国一名流行病学专家称,咖喱食品可以抵御感冒。他解释说,辛辣的食物能够增加病人“鼻腔黏液的分泌量”,而黏液越多,病人就越容易康复。与此同时,用以调制咖喱的土茴香和辣椒也有助缓解呼吸道不适,其他配料如大蒜和洋葱则具有杀菌功能。当地的印度朋友也曾半开玩笑地告訴我:“他们若是得了小感冒,通常不会买药,多吃些咖喱就好了。”
这样的疗效,真假先不论,多吃点咖喱总归不是什么坏事,只要没有伤到自己的胃口,真的很好吃。
(彭越荐自《看天下》)
刚到印度一周,因为饮用水的卫生问题,我开始发高烧,从国内带来的退烧药几乎毫无疗效,只好求助于当地药店。印度“神药”果然名不虚传,药力威猛,服用两次后,基本控制住了体温,只是没有想到药的副作用同样威猛,严重影响到我的胃口。症状之一,就是不能吃咖喱,一旦闻到咖喱味道,就会反胃。
但在印度,几乎所有的饭菜都要放上咖喱:咖喱土豆、咖喱菜花、咖喱羊肉、咖喱鸡肉、咖喱鱼排、咖喱豆汤……无论哪家餐厅,饭菜里若没有咖喱,就无法开张。为了避开咖喱,我决定买方便面,没想到不管是什么口味,调料包也总有咖喱。最后,我把希望寄托在了路边的麦当劳,这毕竟是美国餐厅,想必可以吃到正宗的“西餐”。没想到一口咬下去,熟悉的鸡腿汉堡里抹的也是咖喱,让人难以下咽,只能用薯条可乐充饥。
大概一周以后,胃口逐渐恢复正常,我又重新开始了咖喱之旅。在印度待久了,才体会到,他们的咖喱,和我们在国内认识的咖喱相差甚远。
咖喱其实是一个很宽泛的概念。18世纪英国殖民统治印度次大陆后,殖民者将当地人用肉类、蔬菜、豆子等食材混合做成的浓稠酱汁统称为咖喱,而当地餐厅的菜单上通常看不到“咖喱”字样,他们使用的多是“马萨拉”,指混杂多种香料的汤汁。
据说,“咖喱”一词来源于泰米尔语,是“许多的香料加在一起煮”的意思。根据印度民间传说,咖喱由佛祖释迦牟尼创造,咖喱的辛辣与香味可以遮掩羊肉的腥臊,以此帮助那些不吃猪肉与牛肉的印度人。
在印度人家里,很少看到咖喱粉或是超市买来的咖喱块,他们通常会自己烹制。地道的印度咖喱是以丁香、小茴香子、胡荽子、芥末子、黄姜粉和辣椒等香料调配而成的。作为香料大国的印度,每一个家庭的厨房里都会摆满各式各样的香料。拉姆是我在新德里认识的一位家庭主妇,她告诉我,每天一早起来,她就开始为一天的饭菜做准备,她会在一个大锅里不断熬煮汤汁,并将十多种香料依次放进去,到中午开饭前,满屋子都充满了浓浓的咖喱味。
即便同是印度咖喱,也有南北之分,就好比中国南方烹饪口味要比北方清淡不少。在这里,正好相反,南方的咖喱用料偏重,通常很少添加椰浆来减轻辣味,让人一口下去终身难忘。
印度人之所以如此钟爱咖喱,自然与它的气候密不可分。地处南亚地区的印度终年闷热、气候潮湿,无论哪个季节,区别只在于热与更热。这样的天气既让人难有胃口,同样也会令食物容易腐烂变坏,善于烹饪的印度人开始在食物中添加各种香料,除了能增加色香之外,也能加快胃酸分泌,让人食欲大增,同时令食物更易保存。而在气温更高的南方,对于咖喱的依赖程度更甚,自然味道也就更加浓郁辛辣了。
在印度,当地人通常用面饼或是米饭辅以咖喱食用。咖喱这种用各色菜肴和各种香料煮成的糊状汤汁,呈现出的颜色也是千奇百怪,其中较多的是红色、黄色、绿色和白色,味道则相差很大,有的偏辣,有的偏酸,也有的偏咸,还有薄荷味道的,真的很难说哪一种才是正宗的咖喱。
在金奈的餐厅里,我碰到过一个来自澳大利亚的白人,他被外派到印度工作三年,也是最近一年才开始真正适应了印度的饮食,并向我推荐哪一家餐厅的咖喱更好吃。还吐槽说,这里咖喱的口味太重了,以至于回国后,他都有些无法适应清淡的饮食。
随着殖民者的推广,咖喱也从这个古老的国度传播到了世界各地,中毒最深的莫过于泰国和日本。在中国超市中,最常见的是日本品牌的咖喱块,相较于正宗的印度咖喱,这种改良过的咖喱块味道清淡偏甜了不少。
除了追求味蕾上的刺激,印度人还迷恋咖喱的功效。调制咖喱时,姜黄粉、辣椒必不可少,也正因如此,咖喱在某种意义上有一定的药用价值。
英国一名流行病学专家称,咖喱食品可以抵御感冒。他解释说,辛辣的食物能够增加病人“鼻腔黏液的分泌量”,而黏液越多,病人就越容易康复。与此同时,用以调制咖喱的土茴香和辣椒也有助缓解呼吸道不适,其他配料如大蒜和洋葱则具有杀菌功能。当地的印度朋友也曾半开玩笑地告訴我:“他们若是得了小感冒,通常不会买药,多吃些咖喱就好了。”
这样的疗效,真假先不论,多吃点咖喱总归不是什么坏事,只要没有伤到自己的胃口,真的很好吃。
(彭越荐自《看天下》)