论文部分内容阅读
2000多年前,亚欧大陆上勤劳勇敢的人民,探索出多条连接亚欧非几大文明的贸易和人文交流通路,后人将其统称为“丝绸之路”。千百年来,“和平合作、开放包容、互学互鉴、互利共赢”的丝路精神薪火相传,“丝绸之路”推进了人类文明进步,是促进沿线各国繁荣发展的重要纽带,是东西方交流合作的象征,是世界各国共有的历史文化遗产。
More than 2,000 years ago, the hard-working and industrious people on the continent of Asia and Europe have explored a number of trade and humanities exchanges that connect several major civilizations in Asia, Europe and Africa. They are collectively referred to as the “Silk Road.” For thousands of years, the Silk Road spirit of “peace and cooperation, open tolerance, mutual learning and mutual benefit and mutual benefit and win-win cooperation” has been passed on. The “Silk Road” has promoted the progress of human civilization and promoted the prosperity and development of all countries along the line Is an important symbol of exchanges and cooperation between the East and the West and a common historical and cultural heritage of all countries in the world.