论文部分内容阅读
如果有这样一群人,被称做是新新人类,那么,他们应该是新鲜、向上、健康,如向日葵般阳光灿烂的。他们肯定年轻,脸上没有皱纹,心中没有障碍,神态拒绝萎靡,精神无限舒展,他们对未来不只是向往,而是坚信自己已经站在了开始的前沿。尤其重要的是,他们没有历史的包袱,不在乎别人的评论,他们行走的姿势因此是跳跃的,让人们惊讶这一群人怎么如此轻盈,如此自信……但同时他们早恋甚至同居,他们上网甚至网恋,他们因为自我不在乎传统的注视,而让父辈们连声慨叹“今不如昔,一代不如一代”。关于他们,或褒或贬,你我之间流传的说法有太多。价值取向的不同,评判标准的不一,使我们即使面对同一个圆也会有不同的定义。或者,我们可以抽个时间坐下来,听听他们怎么说,看看他们眼中的爱情……就算是管中窥豹吧。
If there is a group of people who are called new and new humans, then they should be fresh, healthy and up to the sun like sunflowers. They are certainly young, their faces are not wrinkled, their hearts are free of obstacles, their demeanor is flattered and their spirits stretch indefinitely. Not only are they longing for the future, they are convinced that they are at the forefront of the beginning. Particularly important is that they have no historical burden and do not care about other people’s comments. Their walking posture is therefore jumping, causing people to be amazed at how light and confident these people are ... But at the same time they have puzzled or even cohabited, they have online or even online dating Because they do not care about their traditional self-esteem, their fathers have repeatedly lamented that “this is not as good as the past, the generation is inferior to the generation.” To them, or praise or derogatory, there is too much talk between you and me. Different values and different standards of judgment make us have different definitions even in the face of the same circle. Or, we can take a moment to sit back and listen to what they say and look at the love in their eyes ... even if the tube is in the jag.