论文部分内容阅读
一生的愧疚郭宝昌原名李保常,两岁时以80块大洋被卖给河北沙城火车站站长。后其三姨借钱将他赎回,转手以200大洋卖进同仁堂。因养母姓郭,遂改名郭宝昌。养母就是《大宅门》中的丫头香秀的原型。当时,整日嚎啕不止的李保常一到“香秀”怀里竟然破涕为笑,直到12岁大宅门分家后才正式过继给“香秀”为养子。这段经历在《大宅门》中则改编为香秀因与二奶奶的宠物“大顶子”投缘而被买进白家。虽然他从小模糊地知道自己不属于这个家,但17岁高考前,才知道自己的生母(姓崔)依然活在人世。大学毕业前夕,郭出了事,被打成反动学生。面临危
GUO Bao-chang life Formerly known as Li Baoshang, two years old to 80 Ocean was sold to Hebei Shacheng train stationmaster. After the Auntie borrowed money to redeem him, resale to 200 Ocean Sold Tong Ren Tang. Due to adoptive mother surnamed Guo, then renamed Guo Baochang. Foster mother is “prototype” in the mansion door. At that time, Li Baochang always wailing all day to “Xiang Xiu ” arms actually rude tears, until the 12-year-old big house door after the formal adoptions to “Xiang Xiu ” for the adoptive son. This experience in the “big house door” is adapted into Xiang Xiu and his grandmother’s pet “Big Dad ” was bought and entered the White House. Although he was vaguely aware that he did not belong to this family, but before the 17-year-old college entrance examination, only to know his own mother (Surname Cui) still alive. On the eve of college graduation, Guo made an incident and was labeled as a reactionary student. Face danger