论文部分内容阅读
柳条儿,柳条儿,
柳条儿在春光里发芽也青青呀。
柳条儿下听他说走南闯北沙场征战,
奇灾磨难中辛苦遭逢,
叹息之后伊人脸红了,
爱情就在不知不觉间发生了。
柳条儿也青青啊,
他屡次哄着伊人,
不觉每次伊人眼泪涟涟。
柳条儿,柳条儿,
柳条儿在风中起舞也娟娟呀。
在风中为官的爹爹要斩断这孽缘啊,
没有爱情就没有了欢乐,
伊人不惧命运的风暴啊,
与爹爹据理力争。
把整个灵魂与心儿交付给了他,
哪怕那难堪的岁月!
没想到爹爹为此愤懑吐血而亡。
柳条儿也娟娟啊,
如一翼飞蛾,
随着他去前方作战。
柳条儿,柳条儿,
柳条儿在河边停留也依依呀。
他在河边沙场因天时有利不战而胜。
庆功宴与迟到的婚礼同举,
围着篝火众人欢歌笑语唢呐声,
黄昏里的执子之手。
柳条儿也依依啊,
红烛帐里红盖头,
鸳鸯与琴瑟都要羡他们。
柳条儿,柳条儿,
柳条儿不知秋风也凄凄呀。
他勇猛豪放却不心细啊,
秋风里有个小人嫉妒的蛇蝎心肠,
闪着狼的狡黠挑拨的眼光,
像毒蛛般精密地织着它的陷阱,
却戴了忠实诚恳的山羊的面具。
柳条儿也凄凄啊,
他误入了奸人的圈套,
竟然会以为伊人红杏出墙。
柳条儿,柳条儿,
柳条儿唱山歌也婉婉呀。
像小时候母亲哼给自己的童谣,
又像一曲挽歌,
“你上床来吗?官人。”
黑暗中温软熟悉的细语。
哪知他听恶人馋言,
此时积攒的怒火怨恨如火山喷发,
伊咽喉被他牢牢扼住,
香消玉殒。
柳条儿也婉婉啊,
婉婉安静的流泪像小溪,
滴下来融化了草丛中的卧石。
柳条儿,柳条儿,
柳条儿在雪花飞舞里碧绿如玉呀,
却又鲜红如血。
伊用生命的最后一口气,
对众人说:“杀死我的,不是他”,
他在小人被揭穿真相大白后,
自刎而亡。
在他生命的终点出现了幻觉,
他看见伊,
伊在夜晚里熟悉的细语呢喃
“你上床来吗?官人。”
这次来了,
就再也不分开了。
柳条儿在白雪霏霏里啊,
梦到春暖,梦到花开,
梦到柳条儿在春光里发芽也青青呀。
后记:读完莎士比亚《奥赛罗》,心里有种欲哭的悲
痛,一阵心灵的震颤,想要描述为何却已忘言。在一座巍
峨大山面前一株小草感受到了它的崇高与伟大,当内心狠
狠感动时语言却是多余的东西,只消享受那种痛觉与战
栗。用我东方诗歌的语言和形式,作诗一首,虔诚地礼敬
给《奥赛罗》中女主人公玳思狄莫娜。
今夜,你依旧是我美丽的白狐
今夜,你依旧是我美丽的白狐
缥缈在天边的云与月
奔向梦幻疆界
深蓝色天空
挑着半泓月
像你欢笑时
拱起的双眸
今夜,你依旧是我美丽的白狐
为了寻找那棵朱砂梅
你路经我的诗篇
像只楚楚的白狐
将你身上的伤口与泪拭去
把白色小小的你抱在怀里
今夜,你依旧是我美丽的白狐
甩掉了肉身与负荷
你路经我洁白的雪地
在雪地上留下了两排落梅
在共鸣弦的共振峰上
你我一时刻一地点不差地相遇
今夜,我美丽的白狐
那时间眼里血光与错乱神经
你眼睛呆滞一眨不眨
我在耳边唤你
“宝,你还记得,我是谁吗?”
你猝然醒来,
问我这是在哪里,我们回家吧
今夜,我美丽的白狐
你又令我感动得心里生疼
一抖一抖地生疼
想起纠结时你绻缩成核桃
挂着盈盈泪珠的小脸
无助像青蛙姑娘的斑点面庞
今夜,我美丽的白狐
你在那刻美成了我最崇拜的女神
今夜,你依旧是我美丽的白狐
我们还年轻
你花柳的年华
我还是会感动得一塌糊涂
柳条儿在春光里发芽也青青呀。
柳条儿下听他说走南闯北沙场征战,
奇灾磨难中辛苦遭逢,
叹息之后伊人脸红了,
爱情就在不知不觉间发生了。
柳条儿也青青啊,
他屡次哄着伊人,
不觉每次伊人眼泪涟涟。
柳条儿,柳条儿,
柳条儿在风中起舞也娟娟呀。
在风中为官的爹爹要斩断这孽缘啊,
没有爱情就没有了欢乐,
伊人不惧命运的风暴啊,
与爹爹据理力争。
把整个灵魂与心儿交付给了他,
哪怕那难堪的岁月!
没想到爹爹为此愤懑吐血而亡。
柳条儿也娟娟啊,
如一翼飞蛾,
随着他去前方作战。
柳条儿,柳条儿,
柳条儿在河边停留也依依呀。
他在河边沙场因天时有利不战而胜。
庆功宴与迟到的婚礼同举,
围着篝火众人欢歌笑语唢呐声,
黄昏里的执子之手。
柳条儿也依依啊,
红烛帐里红盖头,
鸳鸯与琴瑟都要羡他们。
柳条儿,柳条儿,
柳条儿不知秋风也凄凄呀。
他勇猛豪放却不心细啊,
秋风里有个小人嫉妒的蛇蝎心肠,
闪着狼的狡黠挑拨的眼光,
像毒蛛般精密地织着它的陷阱,
却戴了忠实诚恳的山羊的面具。
柳条儿也凄凄啊,
他误入了奸人的圈套,
竟然会以为伊人红杏出墙。
柳条儿,柳条儿,
柳条儿唱山歌也婉婉呀。
像小时候母亲哼给自己的童谣,
又像一曲挽歌,
“你上床来吗?官人。”
黑暗中温软熟悉的细语。
哪知他听恶人馋言,
此时积攒的怒火怨恨如火山喷发,
伊咽喉被他牢牢扼住,
香消玉殒。
柳条儿也婉婉啊,
婉婉安静的流泪像小溪,
滴下来融化了草丛中的卧石。
柳条儿,柳条儿,
柳条儿在雪花飞舞里碧绿如玉呀,
却又鲜红如血。
伊用生命的最后一口气,
对众人说:“杀死我的,不是他”,
他在小人被揭穿真相大白后,
自刎而亡。
在他生命的终点出现了幻觉,
他看见伊,
伊在夜晚里熟悉的细语呢喃
“你上床来吗?官人。”
这次来了,
就再也不分开了。
柳条儿在白雪霏霏里啊,
梦到春暖,梦到花开,
梦到柳条儿在春光里发芽也青青呀。
后记:读完莎士比亚《奥赛罗》,心里有种欲哭的悲
痛,一阵心灵的震颤,想要描述为何却已忘言。在一座巍
峨大山面前一株小草感受到了它的崇高与伟大,当内心狠
狠感动时语言却是多余的东西,只消享受那种痛觉与战
栗。用我东方诗歌的语言和形式,作诗一首,虔诚地礼敬
给《奥赛罗》中女主人公玳思狄莫娜。
今夜,你依旧是我美丽的白狐
今夜,你依旧是我美丽的白狐
缥缈在天边的云与月
奔向梦幻疆界
深蓝色天空
挑着半泓月
像你欢笑时
拱起的双眸
今夜,你依旧是我美丽的白狐
为了寻找那棵朱砂梅
你路经我的诗篇
像只楚楚的白狐
将你身上的伤口与泪拭去
把白色小小的你抱在怀里
今夜,你依旧是我美丽的白狐
甩掉了肉身与负荷
你路经我洁白的雪地
在雪地上留下了两排落梅
在共鸣弦的共振峰上
你我一时刻一地点不差地相遇
今夜,我美丽的白狐
那时间眼里血光与错乱神经
你眼睛呆滞一眨不眨
我在耳边唤你
“宝,你还记得,我是谁吗?”
你猝然醒来,
问我这是在哪里,我们回家吧
今夜,我美丽的白狐
你又令我感动得心里生疼
一抖一抖地生疼
想起纠结时你绻缩成核桃
挂着盈盈泪珠的小脸
无助像青蛙姑娘的斑点面庞
今夜,我美丽的白狐
你在那刻美成了我最崇拜的女神
今夜,你依旧是我美丽的白狐
我们还年轻
你花柳的年华
我还是会感动得一塌糊涂