论西方文学中体现的法律精神

来源 :芒种 | 被引量 : 0次 | 上传用户:plutuscty
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
文学和法律属于两种不同的话语体系,文学体现着重感性、讲性情、张扬个性的感性思维,法律体现着重理性、讲条例、强调普遍性的抽象思维。但是,两者在本质上是一致的,两者都以人为研究对象,都以公平、自由、平等、正义等为价值目标。纵观世界文学史,许多经典文学作品中都蕴涵着丰富的法律精神,本文试图以索福克勒斯的《安提戈涅》为例,探究西方文学中所蕴涵的法律精神。 Literature and law belong to two different discourse systems. Literature reflects the perceptual thinking of focusing on feeling, speaking of feelings and displaying individuality. The law embodies the abstract thinking of emphasizing rationality, stressing regulations and emphasizing universality. However, the two are essentially identical. Both of them are people-oriented and all aim at fairness, freedom, equality and justice. Throughout the history of world literature, many classic literary works contain a wealth of legal spirit. This paper tries to explore the legal spirit implied in Western literature with Sophocles’s Antigone.
其他文献
董事会议结束了,鲍勃站起身时不小心撞到了桌子,把咖啡洒到了笔记本上。“真丢脸啊,这把年纪了还毛手毛脚的。”他不好意思地说。所有人都哈哈大笑起来,然后我们开始讲述各自
Reduce the time for outdoor activities.  减少户外活动时间。  If you go out, try to avoid riding a bicycle.  如果出行,尽量避免骑自行车。  Note to wear anti-dust clothes, masks, gloves and glasses, etc..  注意穿戴防尘土的衣服、面罩、手套和眼镜
期刊
In many parts of the world, there are four seasons: spring, summer, fall and winter. In the U.S., there are only three: football, basketball and baseball. That’s not completely true, but almost. In ev
不久前,一位美国朋友在爱尔兰西部开车时有些过猛,结果被警察拦到了路边。“万一你撞上了‘雾先生’(Mr. Fog)该怎么办?”那名警察粗暴地问道,说话带有浓重的爱尔兰腔。朋友对这种高高在上的质问感到不悦,语带讽刺地回答道:“嗯,我想我会把‘脚先生’搭在‘刹车先生’上面吧。”结果,那名警察以异样的眼神盯着我的朋友,大吼道:“我说的是mist or fog。”  我的朋友是一位人类学家。在警察质问他时,
期刊
学位
近代以来,各民族之间文化交流日益频繁,在近代世界文学的发展过程当中,在各民族的文学创作当中,受到域外文化影响的现象十分明显.东北作家群作为战时东北地区最具代表性的文
本文回顾了关于专用英语语言问题的研究。专用英语的语言理论在发展中同通用英语的语言理论相互区别和借鉴,这主要表现在语境、语言形式系统和语用三方面。这些侧面的区别和
文学与绘画、音乐、舞蹈等一起构成了早期的文艺样式,它的产生和劳动实践有着紧密不可分割的关系,并随着社会实践的变化而变化。教化功能、认知功能、审美功能是文学作品的主
英美文学课程是目前我国各高校英语专业的必修课程,也是其他专业一门重要的选修课程。在经济全球化迅速发展的今天,英美文学在自我创新的基础上还要注重学生对本民族文化的掌