昔日的北京满文书院

来源 :北京档案 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lijingmeng
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
  在我国56个民族中,作为少数民族之一的满族是一个特殊的民族。满族建立了中国最后一个皇朝,并统治中国267年。满族文化融入中原,与汉文化相结合,丰富了祖国文化宝库。满族文化也引起世界各国学者的瞩目,“满学”研究在许多国家兴起,甚至形成了“满学热”。对满文的学习、利用和研究成为满学研究的一个重要方面。在举国强调文化建设的气氛下,不由使我们回忆起27年前始建的北京满文书院。
  1985年1月21日,北京满文书院在北京成立,创办人金宝森(满族,爱新觉罗氏)。校址原设于东皇城根小学,后改在北京市第24中学。北京满文书院的办院宗旨是“培养掌握满文,有志于从事满学研究,热心于抢救满族文化的人们,为开发满族人民长期缔造的文化资源和精神财富,为振兴中华,建设四化做出应有的贡献。”
  在这里,先谈谈满文,以便更好地认识昔日的北京满文书院发挥的作用。满文是一种拼音文字。满族历史源远流长,而满文出现却比较晚。1599年,努尔哈赤下令以蒙文改制满文,才出现了所谓“老满文”。1632年,皇太极令满族文字学家改进老满文,在字母右边增加圈点,以区别原来不能区分的音节字母,又吸收汉语语言成分,创制了拼写借词用的音节。这种文字称新满文。乾隆皇帝为了巩固和加强封建统治,谕令儒臣拟出满文篆字。此后不少珍贵文献资料均由满篆抄写。满文是满族先世女真人各部族从分裂走向统一、社会生产力逐步提高、社会形态向一个较高阶段发展的产物。由于满文不但是满族人民的民族文字,也是终清之世官方文字之一,它发挥了很大的历史作用,加速了满族共同体的形成和发展,有益于满族文化的发达和满汉文化的交流。作为官方文字,三百年来,满文记载的资料广泛涉及政治、经济、军事、外交、民族、宗教、历史、地理、科学技术、文化艺术等诸多领域,为后人留下了浩如烟海的档案、文献资料。满文对丰富世界文化宝库做出了独特的贡献。满文不仅在历史上有特殊贡献,现实中也在为我国社会主义建设服务。例如在边界谈判中,利用满文档案迅速解决了,长期不决,的纠纷;红学界争论多年的关于曹雪芹的族属和家世问题,因发现了有关的满文档案迎刃而解,曹家被抄是因经济犯罪与雍正继位的政治斗争无关,在自然科学方面也为我们提供了关于地震研究、中医药研究等多方面翔实可靠的资料。
  满学研究要有突破性进展,就要掌握满文以便充分利用满文档案资料。丰富的满文档案资料被研究清史的学者、政策研究者、企业家们视为不可多得的瑰宝。清王朝入关前后的档案(包括满文老档)是我国历代王朝留给我们最多、最完整的史料。虽经列强掠夺,但仅档案一项,至今在中国第一历史档案馆内保存的清代档案就多达八百多万件,其中纯满文的近二百万件。台湾故宫博物院收藏的康、雍两朝奏折多达200万件。此外,国家图书馆、首都图书馆、民族文化宫图书馆、北京大学和中央民族大学图书馆、故宫博物院、中国科学院图书馆、中国社科院图书馆、雍和宫图书馆以及私人藏书也为数不少。这样浩繁的资料,由于精通满文的人才奇缺,目前翻译成汉文的为数不多,因而使大批珍贵的满文资料无法使用,限制了研究工作在更大范围内的开展,仅以国家“七五”规划中关于边疆开发的研究,就不能说没受影响。
  满文档案是每件只有一份的档案,档案不同于其他书籍可以任意刊印发行,满文档案历经风雨侵蚀、虫蚀鼠咬、土掩尘埋,其损毁速度与翻译速度之比令人心痛。满文需要抢救,满文人才需要加速培养,以免贻羞子孙后世。
  在满文的历史价值、研究价值、利用价值被人们日益深入地认识的今天,有很多国家重视对满文人才的培养。我国是满文的故乡,就其教学、研究、利用满文的实际现状,只靠高等本科院校培养满文专业学生难于满足实际需要,为了拾遗补阙,北京满文书院诞生了。
  在一些有心抢救满文的有识之士的呼吁影响下,在金宝森同志的倡议下,由满蒙两族的11位同志于1984年12月开始筹办,仅凭原北京书院研究所赞助的200元钱,创办了我国第一所、也是唯一的一所免收学费,工作人员不取任何报酬,进行义务教育的业余学校。这种奉献精神感动了著名专家和满族知名人士。清史专家、中国人民大学历史系教授、原清史研究所所长、中国史学会会长戴逸先生慨然允诺担任名誉院长,还经常给予专业和工作方法上的指导。原北京出版社副总编王纪刚、中国第一历史档案馆副馆长任世铎、老舍夫人胡絮青、原北京市民委副主任张寿崇等10位人士担任书院顾问。胡絮青先生还亲笔为书院题写了校牌。
  在二十世纪八、九十年代,时任国家民委主任的杨静仁、最高人民检察院副总检察长的关山复还曾亲临书院视察,多次参加书院组织的活动。时任北京市人大常委会主任的赵鹏飞对书院也给予了无微不至的关怀,并多次来到书院亲自指导工作。继任北京市人大常委会主任张健民也对书院的建设大力支持。老一代领导人对北京满文书院的成长发挥了巨大的作用。
  书院成立后,经教务委员会推举,金宝森任院长。业务上受市、区两级成人教育局的指导,经济上曾得到中国书院研究所、国家民委、北京市民委和一些满族人士的赞助,学制原为2年,后改1年。课程以满文为主,兼设有清史、民族史和各种讲座。组织市民聆听国内顶级满学专家的讲座,为满学走向大众打开了一扇窗口。2003年举办的首次“北京满文书法展”堪称民族文化奇葩。
  满文书院免费开办了近20年,先后有800余名学员毕业。2003年底,因为学校没有固定办学地点和编制、专家学者年事已高等问题,书院停办。满文书院停办后,一些有志青年秉承了北京满文书院免费办院的宗旨,本着“教书育人、义务授课”的理念继续为满文的传播努力着、奋进着。如今满文的濒危状态有所改善,对满文的重要性也越来越得到重视,这一可喜局面的形成与当初北京满文书院的努力与贡献是密不可分的。北京满文书院自建成以来产生的档案已由金宝森老先生无偿捐赠给北京市东城区档案馆妥善保存,留下了北京满文书院为抢救满文、培养满文人才的历史足迹。
  附:满文书法简介
  满文不仅是满族的民族文字,也是清代的官方文字。清太祖努尔哈赤于明万历二十七年(一五九九年)命儒臣借用蒙古文字幕拼写女真语,创制了无圈点满文,即老满文。天聪六年(一六三二年),清太宗皇太极又令在老满文字母旁酌加圈点,并增添了特定字,出现了使用至今的新满文。清高宗在乾隆十三年(一七四八年)发上谕:[指授臣工,肇为各体篆字],并以三十二体满篆刊印了《盛京赋》。至此,满文的楷行草篆的书体皆备,上自皇帝和王公大臣,下迄庶民,用诸体满文所书的制、诏、诰、敕、谕及帡批、蓝批、题、奏、折表、笺以及玺印符章、碑版匾额,数量众多,以不同的工具作用于金石木纸绢等载体上,晶莹璀璨,充分显示满文的书法美。现故宫、颐和园、北海、圆明园、承德避暑山庄等历史名胜都有满文和满汉合璧书法存世,给人以庄重潇洒的美的感受。
  像汉字书法有[永字八法]和[蔡邕九势]一样,满文亦有线、字头、字牙、泡、点、圈、库衣、钩等八种基本笔法。点画如此,整个字和整幅字也是如此。在动态中创作,作者具有广阔的创作天地,可以任情驰骋。初学者最好具有汉字书法基础,以免事倍功半。书写所用纸墨笔砚与汉字一样,也可用竹笔和其他笔。
其他文献
石景山中苏友好人民公社,是我国第一个与国外建立友好关系的农业生产合作社,也是首都北京第一个城市人民公社。它是中共北京市委根据刘少奇同志1958年7月1日视察石钢(今首钢)后
目的鼠神经生长因子治疗多发性神经病变的疗效。方法选取80例多发性神经病病变患者为研究对象,将其随机分为治疗组40例和对照组40例,治疗组用鼠神经生长因子治疗,对照组用甲
为推动当前电子文档的归档工作,笔者从电子文件归档方式和途径、组织协调和“两套制”归档等问题进行了探讨,并提出了相关建议。
道德教育是一种价值观教育,由于其自身的特点使得道德教育中的矛盾众多。道德教育中的悖论在一定程度上揭示了道德教育的内在矛盾,反应了道德教育的高度复杂性。以悖论的方式
目的探讨可吸收软骨钉结合植骨治疗桡骨小头骨折的临床效果。方法从2009年9月至2011年11月我院收治的桡骨小头骨折案例中选取28例,对其进行切开复位、采用可吸收软骨钉结合植
目的研究血管腔内治疗下肢动脉硬化闭塞症的临床观察。方法将我院收治的42例下肢动脉硬化闭塞症患者的临床资料随机进行对照组与观察组的均分。对照组采用常规方法进行治疗,
本文根据学术理论及工作实践,对国家档案资源建设的主要途径即前端控制、档案接收、档案征集、主动记录、全面采集、资源整合、资源监控进行了综合分析,指出了档案资源建设总
众所周知,在传统社会,国家权力与社会权力是高度一致的,国家掌握着非常强大的国家机器,国家权力强制力远胜于自然人权利或者说公民权利,以及社会权力对与国家权力的约束力。
癫痫持续状态是一种以反复或持续的癫痫发作为特征的病理状况,是常见的威胁生命的医学急症之一,需紧急处置。临床医师及时准确的诊断,正确治疗措施的采取,以及抗癫痫药物的合
教学评价主体是教学评价的组织者、实施者,评价主体多元化是整个教学评价活动多元化的重要条件。根据少数民族"双语"师资培训教学评价现状,教学评价应以评价主体多元化理念为背