论文部分内容阅读
第25届金鸡百花电影节暨第33届大众电影百花奖颁奖仪式过后,媒体人王恺在微博上发文称:“金鸡百花奖简直比上世纪80年代还烂,充分体现了资本和权力的合谋:资本选择明星,选择票房,选择颜值……这个与现在的春晚一个套路。”这一言论被金星转发后,影响更甚,不少网民留言表示支持,大家一致认为:演技好的实力派比不过人气高的偶像派,素有“中国奥斯卡”之称的金鸡百花奖越来越失去公信力,成为了粉丝奖。
After the 25th Golden Rooster and Hundred Flowers Blossom Film Festival and the 33rd Volkswagen Film Awards Ceremony, Wang Kai, a media man, posted a post on Weibo saying: “Golden Rooster Hundred Flowers Prize is even worse than the 80s of last century, which fully reflects the capital and power The conspiracy: the capital choice celebrity, choose the box office, choose the color value ... ... This is a routine with the Spring Festival Gala now. ”This remarks by Venus forwarding even more affected, many Internet users expressed their support for the message, we all agreed that: good acting The strength of the pie, but popular high idol, known as “China Oscars ” said the Rooster Hundred Flowers Award more and lose credibility, became a fan award.