论文部分内容阅读
《中华人民共和国道路交通安全法》(以下简称《道交法》)自2004年5月1日实施以来,我省农机行政执法部门依据省政府明传电报、省市农机局和省市公安交通管理局联合下发的文件及市县安委会文件等开展工作。2006年5月31日,湖南省第十届人民代表大会常务委员会第二十一次会议通过了《湖南省实施<中华人民共和国道路交通安全法>办法》,该办法的出台,标志着《道交法》在本省的正式实施,标志着本省仅有的以上农机行政执法(除拖拉机牌证管理之外)依据的自行废止,办法明确规定农机部门仅限于拖拘机的牌证管理(即所谓的源头管理),取
Since the implementation of the Road Traffic Safety Law of the People’s Republic of China (hereinafter referred to as “Road Traffic Safety Law”) on May 1, 2004, the administrative enforcement of agricultural machinery of our province has been implemented in accordance with the provincial government’s telegram of Mingchui, the provincial Agricultural Bureau and the provincial Public Security Traffic Management Bureau The documents issued jointly with the municipal and district safety committees and other documents to carry out the work. On May 31, 2006, the 21st Meeting of the Standing Committee of the 10th Hunan Provincial People’s Congress passed the “Hunan Province’s Implementation of the” Law of the People’s Republic of China on Road Traffic Safety “, which promulgated the” Road Traffic Law "The formal implementation in this province marks the only self-abolition of administrative law enforcement (excluding the management of tractor licenses) of the above agricultural institutions in the province, which clearly stipulates that the agricultural machinery sector should be limited to the management of the card-holding of the procuratorial machine (the so-called source Management), take