论文部分内容阅读
你有多长时间没看见汉密尔顿的身影了?一个上场的机会——对于一个拥有11年NBA经验的老兵来说,这个要求并不奢侈。关于汉密尔顿被“冷藏”原因的诸多猜测,并非都是空穴来风。有一点可以肯定,球队主席乔·杜马斯和主教练约翰·库斯特是这一事件的决策者和刽子手。对于昔日为球队立下汗马功劳的老将,活塞管理层的面目阴险而又冷酷。生意就是生意,这才是真正NBA。可以在你的巅峰期为你两肋插刀,也会在你江河日下时插你两刀。如今的汉密尔顿早就没有选择的权利,逆来顺受也许是惟一的办法。在被球队冷藏的日子里,汉密尔顿想通了一点——从进入联盟的那天起,就注定已无法支配自己的命运,他自始至终都是联盟的打工仔,球队老板手中的提线木偶。在度过33岁生日的时候,汉密尔顿也正式踏上了所有老将都必经的那条不归路——没有鲜花和拥抱,只有落寞和神伤。幸好,岁月的打磨并没有让他英雄气短。汉密尔顿留给底特律的,除了金光闪闪的总冠军奖杯,还有属于老将最后的执着。
How long have you not seen Hamilton’s figure? A chance to play - For a veteran with 11 years of NBA experience, this requirement is not extravagant. Much of the guess about why Hamilton was “refrigerated” is not groundless. To be sure, team chair Joe Dumas and head coach John Custer are the decision-makers and executioners of the incident. For veteran former team made a contribution for the team, the face of the Pistons insidious and cruel. Business is business, this is the real NBA. You can cut your ribs at your peak and insert two knives when you’re down. Hamilton now has no right to choose, may be the only way to obey. Hamilton remembered the day the team was refrigerated - from the day he entered the league, he was doomed to have no control over his own destiny, and he was the union’s wage earner and the marionette owner in the hands of the team’s boss. At the age of 33, Hamilton officially embarked on a path that all veterans must pass - with no flowers and hugs, only loneliness and devastation. Fortunately, the years of polish did not make his heroic shortness of breath. Hamilton left to Detroit, in addition to blinding championship trophy, there is the last attachment of the veteran.