联络口译中跨文化语用失误的成因分析及应对策略

来源 :海外英语 | 被引量 : 0次 | 上传用户:dai818wei
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着全球经济一体化的迅速发展,不同文化之间的沟通和交流的机会逐渐增多。作为不同的语言之间的桥梁,翻译在跨文化交流中起着重要的作用。在翻译的过程中,译员由于缺乏跨文化意识,忽略独特的文化价值观,因而不能达到良好的沟通效果。一个简单的翻译跨文化语用失误进行了分析,并提出减少跨文化语用失误的具体策略。传达语言翻译和解释的意义。翻译是通过单词来传达,通过声音和眼睛交流,相比之下,口译现场、速度、限制和具有较高的灵活性和独立性。口译是一种即席跨文化交际活动,译员在口译过程中反映了跨文化能力是非常重要的。该文从西方文化和思维方式的差异出发,总结如译员在口译活动中跨文化语用失误,并提出策略如何避免这样的错误,减少在沟通的过程中的不解,提高口译的质量。
其他文献
阐述了从痰瘀论治胰岛素抵抗的机制,认为代谢综合征的病理基础是痰瘀互结。痰瘀既是病理产物,又是致病因素,治疗以健脾益气、养肝补肾固本,同时行气化痰、活血祛瘀治标,以期
根据等离子屏、LCD、TFT等平板显示器生产工艺要求对显影液的配制需设置显影液原液初配、稀释处理、浓度滴定等环节,而每一环节都必须进行浓度管理。上海松下等离子显示器有
介绍了水泥水化机理,包括液相水化论和固相水化论,并从动态和静态的角度详细介绍了水泥水化机理的研究方法,动态研究法包括水化热法、水化动力学法、电阻率法、环境扫描电镜
为提高显齿蛇葡萄的扦插生根率,确定最优的扦插基质,研究了5种不同配比基质对显齿蛇葡萄扦插的影响,以生根率和生根质量等影响因子评价其扦插效果。结果表明:不同基质中,显齿
目的:了解强制隔离戒毒人员对药物滥用危害的认知情况及影响因素。方法:采用方便抽样的方法,对黑龙江、吉林、辽宁三省的六个城市在2016年8月至9月期间接受强制隔离戒毒的吸
目的 研究白细胞介素 6 (IL 6 ) ,γ 干扰素 (IFN γ)和肿瘤坏死因子 α(TNF α)基因在甲状腺上皮细胞 (TEC)中的转录。方法 采用原代甲状腺细胞培养技术和逆转录 -聚合
为更好地在饲料中利用羽毛粉、血粉等动物源性蛋白原料,本文对相关研究文献进行了总结和回顾,比较了各种羽毛粉、血粉加工方法的优劣。复合饲料中添加一定比例的羽毛粉或血粉
目的:探讨乳腺癌HER-2基因在蛋白及基因水平的表达情况及其临床应用价值。方法:应用免疫组织化学法及荧光原位杂交法分别测定44例乳腺癌患者HER-2蛋白表达及基因扩增情况。结
出口一向是中国经济增长三驾马车中马力最足的一辆,纺织品出口在中国制造品出口中亦占有相当比例。伴随着国际金融危机的席卷,近十年高速增长的黄金期已过去。国际市场需求下
我国现行的法律规定,国家行政机关制定的行政法规和规章以外的其他规范性文件具有不可争讼性和不可裁判性。司法实践中经常发生因为此类规范性文件而使行政相对人的权益受到