搜索筛选:
搜索耗时1.9488秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 2 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:任润萌,, 来源:青年文学家 年份:2013
语言的意义必须依靠语境,功能语言学将语境分为直接语境,情景语境和文化语境。通过对WTO文献误译的分析,可以发现,诸多词义选择及句式安排的不当,就是因为原译者没有考虑语境...
[期刊论文] 作者:任润萌, 来源:外语学法教法研究 年份:2014
【摘要】前辈学者提出了翻译中喻体选择的原则,笔者认为这些原则可以理解为“动态对等”原则,即接受者对接受语的信息所作的反应与源语读者对源语的信息所作的反应在很大程度上对等,并以《狼图腾》为例,从识解的五个角度做了详细分析。  【关键词】喻体;动态对等;识......
相关搜索: