搜索筛选:
搜索耗时4.9730秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 5 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:包振宇,方芳,, 来源:福建论坛(社科教育版) 年份:2011
青少年网络成瘾已经成为一个日趋严重的社会问题。在精神医学领域,网络成瘾已经被界定为一种新型的心理疾病。在学校的教育管理过程中,教师应当积极借鉴医学领域诊疗的实践经...
[期刊论文] 作者:包振宇,方芳,, 来源:新闻爱好者 年份:2011
电影是跨文化交流的一个重要载体,电影的片名具有丰富的文化内涵。好的译名有助于实现影片的文化传递功能。美国影片《国家宝藏》片名具有十分微妙的法律文化内涵,译者应当在...
[期刊论文] 作者:包振宇,方芳, 来源:宁波大学学报:教育科学版 年份:2012
在英美等国教师是否应为教育失败承担责任已经成为司法界关注的一个问题。根据专业责任理论,专业人士应承担高于社会一般标准的注意义务。教师无疑属于专业人士,教师职业具有...
[期刊论文] 作者:包振宇,方芳, 来源:中国教育技术装备 年份:2012
多媒体辅助教学是现代课堂教学的必备手段。然而,多媒体技术在帮助教师提高课堂教学效率的同时,也存在一些有待解决的问题。技术运用的局限导致课堂交互性不足,制约了教学效...
[期刊论文] 作者:包振宇 方芳, 来源:新闻爱好者 年份:2011
摘要:电影是跨文化交流的一个重要载体,电影的片名具有丰富的文化内涵。好的译名有助于实现影片的文化传递功能。美国影片《国家宝藏》片名具有十分微妙的法律文化内涵,译者应当在充分理解片名与相关文本的互文性的基础上选择最适当的译名。  关键词:电影译名 互......
相关搜索: