搜索筛选:
搜索耗时1.0157秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 35 篇相符的论文内容
类      型:
[学位论文] 作者:夏荥,, 来源: 年份:2008
本文以扩频测控为背景,主要研究大多普勒频移下的载波同步问题。在高动态环境中,由于飞行器与地面站之间存在较大的径向速度,使地面站接收信号载波产生较大的多普勒频移,高达...
[期刊论文] 作者:夏荥,, 来源:硅谷 年份:2008
在英语专业本科生的翻译教学中,更偏重于实践能力的培养,而非单一理论知识的介绍。因此翻译技巧的讲解必不可少,而如何在有限的时间内最有效的向学生传授翻译技巧,又是业内人...
[期刊论文] 作者:夏荥,, 来源:科技信息 年份:2011
王维(701-761),唐代伟大诗人,诗歌、音乐、绘画兼擅,笃信佛教禅宗。因其绘画造诣,被誉为“南宗画派之祖”;因其以禅入诗被誉为“诗佛”;因其音乐造诣,初为官时为太乐丞。其诗歌因其以......
[期刊论文] 作者:夏荥,, 来源:智库时代 年份:2019
新《英语专业教学大纲》要求我国高校英语专业人才,拥有较高的英语综合运用能力。精读课,作为英语专业基础阶段的核心课程,在培养学生英语综合能力方面,起着举足轻重的作用。...
[期刊论文] 作者:夏荥,, 来源:才智 年份:2012
《诗经》为中国第一部诗歌总集,《关雎》为《诗经》开篇之作,被广为翻译。各译者在翻译中充分发挥其主观能动性,创作出各具特色的译文。本文拟选取学者叶维廉的英译文作为研...
[期刊论文] 作者:夏荥,, 来源:创新创业理论研究与实践 年份:2004
ue*M#’#dkB4##8#”专利申请号:00109“7公开号:1278062申请日:00.06.23公开日:00.12.27申请人地址:(100084川C京市海淀区清华园申请人:清华大学发明人:隋森芳文摘:本发明属于生物技...
[期刊论文] 作者:夏荥,, 来源:群文天地 年份:2012
李白是我国唐代伟大诗人,创作出大量赞美祖国山河的壮丽诗篇,《望庐山瀑布》是其代表作之一。文章拟对此诗的两种不同英译文作对比,试析其不同的翻译风格。...
[会议论文] 作者:夏荥,, 来源: 年份:2004
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食Back to yield...
[期刊论文] 作者:夏荥, 来源:辽宁行政学院学报 年份:2008
《葬花吟》,汲取了我国古典文学千年积淀下来的精华,其中的多数诗句亦脱离小说本身而作为脍炙人口的名句传唱至今。许渊冲提出了"诗歌翻译三美论",即翻译诗歌理应传达原文的...
[期刊论文] 作者:夏荥, 来源:新疆石油教育学院学报 年份:2010
本文综述了基础英语教学的现状,分别阐述了听,说,读,写,译这五项专业技能在本门课程中的培养,在此基础上,谈谈自己对本门课程的看法。...
[期刊论文] 作者:夏荥,, 来源:科技信息 年份:2011
随着我国对外交流活动的日益频繁,社会上需要越来越多的外语人才。本文分析了地方高校非英语专业学生口语培养的现状、面临的困难,并提出解决方案。...
[期刊论文] 作者:夏荥,, 来源:科技信息 年份:2011
现今许多高校都开设了英语视听说课程,此课程的教学和研究也受到了学界越来越多的关注。教学内容选择是视听说教学至关重要的第一步,因此笔者想结合自己对此门课程的教学经验,谈......
[期刊论文] 作者:夏荥,, 来源:科技信息 年份:2011
一、引言王维(701-761),唐代伟大诗人,诗歌、音乐、绘画兼擅,笃信佛教禅宗。其诗歌因其以画入诗、以禅入诗、以音乐入诗闻名。"其诗作内容十分丰富,但最为人所称道的还是他的田......
[期刊论文] 作者:夏荥, 来源:北方文学(中旬刊) 年份:2004
《浮生六记》是清朝文人沈复的自传体小说,书中描写的妻子陈芸的形象早已深入人心,并被一代大师林语堂评价为“中国文学上最可爱的女人”.本文将从不同角度对芸的一生做个梳...
[期刊论文] 作者:夏荥, 来源:北方文学(下旬刊) 年份:2004
译本的前言后记是沟通原文作者、译者和译文读者间的桥梁,对翻译研究具有重要意义.王维,作为“被翻译得最多的一位中国诗人”,对其诗歌英译本前言后记的研究,可了解其诗歌在...
[期刊论文] 作者:夏荥,, 来源:华章 年份:2012
TEM4是英语专业一项重要的测试,听写占其中的15%,比重较高,而又是学生失分较多的一项.本文拟从分析TEM4听写涉及到的知识点入手,探讨如何有针对性的培养学生听写综合能力,并提...
[期刊论文] 作者:夏荥, 来源:北方文学(中旬刊) 年份:2004
《浮生六记》是清朝文人沈复的自传体散文,被译成了多国文字,最早的英译本是1936年林语堂的汉英对照本,此译本被评价为其最见功力的译作.本文拟选取林语堂的汉英对照本作为研...
[期刊论文] 作者:夏荥,, 来源:才智 年份:2012
在翻译中(特别是语际翻译)中,仅仅有扎实的语言基础还不够,文化意识在翻译过程中是不可缺少的,它往往成为译作是否忠实,准确的关键。本文在回顾、总结现存关于教学、教材及文...
[期刊论文] 作者:夏荥, 来源:华章 年份:2012
在中国文学走向世界的进程中,中国古诗英译占据着举足轻重的地位.关于中国古典诗词的英译,许多学者关注的是哪个译文比较好的问题,但由于采用的标准不同,结论往往是见仁见智....
[期刊论文] 作者:夏荥,, 来源:青年文学家 年份:2012
《浮生六记》是清朝文人沈复的自传体散文,被译成了多国文字,最早的英译本是1936年林语堂的汉英对照本,此译本被评价为其最见功力的译作。本文拟选取林语堂的汉英对照本作为...
相关搜索: