搜索筛选:
搜索耗时3.1328秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 14 篇相符的论文内容
发布年度:
[期刊论文] 作者:舒启全,,
来源:成都大学学报(社会科学版) 年份:1991
张振玉教授译的《京华烟云》(“Moment In Peking”),确实译得貌似神合,维妙维肖。但并非十全十美。美中不足之处,主要有: 1.误译:...
[期刊论文] 作者:舒启全,,
来源:中国翻译 年份:1989
《京华烟云》是林语堂先生移居美国从事英文著述30年、著作36种中的一部长篇小说。我对照、研读了林先生的《Moment In Peking》(1939年美国纽约The John Day Company出...
[期刊论文] 作者:舒启全,,
来源:成都大学学报(社会科学版) 年份:2006
汉语专名英译,说来容易,实行起来却错误百出。这大大伤害了我们国家的尊严和人民的名誉。究其原因,主要是学习和宣传“汉语拼音方案”、“汉语拼音正字法基本规则”、“中国...
[期刊论文] 作者:舒启全,,
来源:成都大学学报(社会科学版) 年份:2004
在编纂《汉英百科专名大词典》期间 ,我们总结并实行了下列 8条英语专名汉译原则 :符合国际标准的原则、符合国家标准的原则、符合行业标准的原则、符合名从主人的原则、符合...
[期刊论文] 作者:舒启全,
来源:成都大学学报(社会科学版) 年份:2001
只有具备了规范性———严格按照国际标准、国家标准、辞书编纂标准等标准化地编纂的词典所具备的规范性 ,才会有权威性、国际性 ;只有具备了综合性 ,才会有完整性、一致性 ;...
[期刊论文] 作者:舒启全,
来源:外语与外语教学 年份:1998
评林氏《当代汉英词典》成都大学副教授舒启全林语堂《当代汉英词典(Chinese-EnglishDictionaryofModernUsage)自1972年在香港出版以来,已20多年了。笔者试图历史地评论林氏《当代汉英词典》,以纪念这位在我国文学与中西.........
[期刊论文] 作者:舒启全,
来源:成都大学学报:社会科学版 年份:2005
文章从历史、现实、理论、实践等不同角度论述了为什么全世界学习和使用英语的人越来越多,为什么是英语而不是其他语言能成为现代国际通用语以及我们中国人为什么要学好英语等......
[期刊论文] 作者:舒启全,
来源:成都大学学报:社会科学版 年份:2005
英语学习方法包含学习行为和学习策略两个层面.除规范学习行为外,还应根据自己英语层次和学习内容的不同而不断地适时适度地调整学习策略.同时还应从英语知识和技能的角度,对...
[期刊论文] 作者:舒启全,
来源:成都大学学报(社会科学版) 年份:2003
本文是对编纂的回顾和总结.文中论述了编纂的目的、收词原则和范围、编纂规范、宏观结构以及微观结构等问题....
[期刊论文] 作者:舒启全,,
来源:成都大学学报(教育科学版) 年份:2007
我们中国人在国内学英语,不得不学语法,因为我们的母语与英语完全不同,并且在英语课外很少有听、说英语的机会,也就是说,我们不能生活在周围都是说英语或用英文的环境中,因此,我们不......
[期刊论文] 作者:舒群,舒启全,,
来源:世界文学评论 年份:2008
为什么《哈姆莱特》和《西游记》中"乌鸡国太子"的故事是如此之相同?通过比较《哈姆莱特》和《西游记》生成的时代背景、作家的生平和作品的主题,不难发现,原因就是莎士比亚...
[期刊论文] 作者:舒启全,杜洁,
来源:成都大学学报:社会科学版 年份:2003
本文通过分析大学生素质构成的综合性、影响大学生素质养成因素的综合性,得出结论:高校素质教育应该积极探索与家庭教育、社会教育、现代远程教育等多种教育形式科学的合作模式......
[期刊论文] 作者:张文淑,舒启全,,
来源:四川教育 年份:1980
近来我们到外县兄弟学校去参观学习,发现英语教学中存在一些问题。这里提出来相同志们共同探讨。《全日制十年制中小学英语教学大纲》和初中一二册教材教学参考书明确规定,...
[期刊论文] 作者:张文淑,舒启全,,
来源:四川教育 年份:1982
全日制十年制学校初中课本(试用本)英语第一、二册已在全国中学使用四个年头了,但对一、二册的重点到底是什么,还众说纷纭,各执一词。很多人认为,重点是句型练习,因为一册的...
相关搜索: