搜索筛选:
搜索耗时1.5250秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 24 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:陈吕芳,, 来源:语文建设 年份:2014
埃德加·爱伦·坡,19世纪美国浪漫主义诗人,他的诗歌在美国文学史上占有重要地位。他的大部分诗歌读起来朗朗上口,具有极强的音感,像一首歌。在诗歌的创作理念上,爱伦·坡强...
[期刊论文] 作者:陈吕芳,, 来源:长江大学学报(社科版) 年份:2013
《曼斯菲尔德庄园》和《简·爱》都采用了家庭娱乐活动作为预示情节和主人公们迂回曲折表达愿望的方式。范妮和简·爱都是小说中的女英雄,她们选择正确的道路,走向成熟,这种...
[期刊论文] 作者:陈吕芳,, 来源:语文建设 年份:2014
语言,是人与人之间交流的必备条件。无论是文字还是行为,都需要一种用语言作为载体进行交流。在现在这个信息高速发展的时代,求职信的好与坏决定了人生走向。本文主要从各式...
[期刊论文] 作者:陈吕芳,, 来源:开封教育学院学报 年份:2013
本文简要分析了大学英语翻译教学的现状及成因,并提出了几点措施,以改进大学英语翻译教学。...
[期刊论文] 作者:陈吕芳, 来源:海外英语 年份:2018
科学技术的发展为教育带来了新的前景。“互联网+教育”是现代科学技术鲜活的实践研究成果;有助于推动教育的革新与发展。电脑和多媒体的广泛运用,使得互联网资源在英语写作...
[期刊论文] 作者:陈吕芳,, 来源:学习月刊 年份:2012
教师情感是指教师在从事教育教学活动中发自内心的一种体验,即对自己所投身的事业、所从事的专业、对自己的教育对象、所承担的工作是否符合自身的需要而产生的内心感受和态度......
[期刊论文] 作者:陈吕芳, 来源:长春理工大学学报:社会科学版 年份:2013
从话语描述、预先假定和元语言三个方面分析新闻报道的互文性,并得出结论:新闻报道作为一种话语,其发声者是多重的,融合的,它体现了各种权利的争夺。...
[期刊论文] 作者:陈吕芳, 来源:中国集体经济·中 年份:2008
摘要:翻译谚语时,仅以语言之间词汇的同义性(等价性)为前提,寻求对等是不够的。所以,在把英语翻译成汉语时,译者须运用汉语的表现手段,力求能再现英语谚语的语言风格和丰富内涵。只有多注意英语字面以外所特有的语言内涵和翻译基本原则及翻译方法,才能使译文讽喻得当,宜于......
[期刊论文] 作者:陈吕芳, 来源:语文建设 年份:2014
埃德加·爱伦·坡,19世纪美国浪漫主义诗人,他的诗歌在美国文学史上占有重要地位。他的大部分诗歌读起来朗朗上口,具有极强的音感,像一首歌。在诗歌的创作理念上,爱...
[期刊论文] 作者:陈吕芳, 来源:长江大学学报:社会科学版 年份:2013
《曼斯菲尔德庄园》和《简·爱》都采用了家庭娱乐活动作为预示情节和主人公们迂回曲折表达愿望的方式。范妮和简·爱都是小说中的女英雄,她们选择正确的道路,走向成...
[期刊论文] 作者:陈吕芳,, 来源:考试周刊 年份:2012
本文运用会话含意的理论,从语用学的角度通过对《温德米尔夫人的扇子》对话的选例分析,探索了作者的写作风格及戏剧对话中所表现的人物性格和内在关系。希望通过对戏剧语言的...
[期刊论文] 作者:陈吕芳, 来源:中国集体经济 年份:2008
翻译谚语时,仅以语言之间词汇的同义性(等价性)为前提,寻求对等是不够的.所以,在把英语翻译成汉语时,译者须运用汉语的表现手段,力求能再现英语谚语的语言风格和丰富内涵.只...
[期刊论文] 作者:陈吕芳, 来源:成功·教育 年份:2012
【摘 要】本文运用汉语兼语式结构对Before Adam汉译本进行了选例分析,归纳出英语词汇句型用法虽多样化,如:介词、不定式、动名词、分词等等用法,和汉语不对等之处颇多,但是译者通过使用兼语式句型结构,很有技巧地解决了一些翻译矛盾。文章最后提出,除了兼语句式,还有......
[期刊论文] 作者:陈吕芳,, 来源:读写算(教研版) 年份:2015
“语文是最重要的交际工具,是人类文化的重要组成部分.”这是《全日制义务教育语文课程标准》(以下简称《课标》)对语文的定性,语文课程的基本特点是工具性和人文性.尤其是低...
[期刊论文] 作者:陈吕芳, 来源:语文建设·下半月 年份:2014
摘要:埃德加·爱伦·坡,19世纪美国浪漫主义诗人,他的诗歌在美国文学史上占有重要地位。他的大部分诗歌读起来朗朗上口,具有极强的音感,像一首歌。在诗歌的创作理念上,爱伦·坡强调在诗歌中运用声音和情感。通过声音来表达情感,传达诗歌的信息,这比激情式或认知式的创作......
[期刊论文] 作者:陈吕芳, 付华军,, 来源:荆门职业技术学院学报 年份:2004
在英语学习过程中,听力起着重要作用,但往往又是薄弱环节. 要提高英语听力水平,就必须首先了解影响英语听力理解的因素.文章在讨论英语听力理解过程的基础上,从语言因素和非...
[期刊论文] 作者:闫帆, 陈吕芳,, 来源:海外英语 年份:2021
近年来,中国文化“走出去”成为中国众多学者研究的热门课题,而翻译对中国文化的输出以及“走出去”战略的实现有着举足轻重的作用。该文主要研究影视作品《霸王别姬》的英译...
[期刊论文] 作者:付华军,陈吕芳,, 来源:科技风 年份:2007
对基于语料库的语言教学模式研究的缺乏是目前国内在教学中使用语料库所面临的困难之一.本文介绍并分析了数据驱动语言学习这一基于语料库的语言教学模式,认为这一模式在教学...
[期刊论文] 作者:付华军,陈吕芳,, 来源:华章 年份:2007
情感是教师与学生思想交流和语言交流的纽带.在英语课堂教学中,积极,健康和愉悦的情感对学生理解和掌握英语,对提高学生综合运用语言能力具有重要的影响.然而,长期以来,我国...
[期刊论文] 作者:罗志祥,陈吕芳,, 来源:长江大学学报(社会科学版) 年份:2012
中西方意象理论都关注客体形象和头脑中的形象之间的联系,以及对二者起着桥梁作用的语言。中西方文学意象都要传达特定意义,通过现存的事物来表达隐藏的含义,通过客体意象为...
相关搜索: