搜索筛选:
搜索耗时0.9249秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 21 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:马大森,, 来源:湖北民族学院学报(哲学社会科学版) 年份:2002
作为人类社会发展进程的一个组成部分 ,各国的民族文化既具有共性又具有个性。本文着重探讨了中英文化之间存在的典型差异及由此而产生的中英互译中的一些语言障碍。在跨语言...
[期刊论文] 作者:马大森, 来源:湖北民族学院学报(哲学社会科学版) 年份:1999
A.N.乔姆斯基是生成语法(GG)说的创立者。生成语法说的最大特点是研究句子是如何在人的思维过程中生成的。此论一出,生成语法学随即成为显学,对传统英语语活的实证哲学发起了挑战,也成了......
[期刊论文] 作者:马大森, 来源:湖北民族学院学报(社会科学版) 年份:1997
探索英语色彩词族的分类特点。有利于扩大我们对英语色彩词的了解范围.摆脱我们长期以来只知道极少数表示原色与间色的英语词汇的窘境。同时.还对英语中某些复色词的文化内涵进......
[期刊论文] 作者:马大森, 来源:湖北民族学院学报:哲学社会科学版 年份:2005
翻译应以逻辑学为理论基础,开展对翻译理论与翻译方法的研究.尤其在翻译文章时,选用词语和组织译文,必须以上下文逻辑活动的分析作为重要的依据之一,才能正确地选择词义从而...
[期刊论文] 作者:马大森, 来源:湖北民族学院学报(社会科学版) 年份:1989
【正】 从语法结构及语法意义的研究出发,英语语法学通常将英语中的疑问句细分为一般疑问句、特殊疑问句、选择疑问句、附加疑问句和修辞疑问句。但从疑问句在语境中所表现出...
[期刊论文] 作者:马大森, 来源:湖北民族学院学报(社会科学版) 年份:1995
当代澳大利亚小说的多元发展倾向马大森同英美小说相比.澳洲(澳大利亚)小说的成熟性及影响性.在异邦殊域的读者眼里.似乎显得嫩弱。其实.澳洲小说的源头同英美小说一样也是欧洲文化......
[期刊论文] 作者:马大森, 来源:湖北民族学院学报:哲学社会科学版 年份:1997
探索语色彩词族的分类特点,有利于扩大我们对英语色彩词的了解范围,摆脱我们长期以来只知道极少数表示原色与间色的英语词汇的窘境,同时,不英语中某些复色词的文化内涵进行了分析......
[期刊论文] 作者:马大森,, 来源:英语学习 年份:1999
澳大利亚女诗人多萝西娅·麦凯勒(Dorothea Mackellar1855—1968)的名字在我国或许尚鲜为人知,但她的那首著名诗作《我的祖国》(My Country)却使她在澳大利亚闻名遐迩。除了...
[期刊论文] 作者:马大森, 来源:大学英语 年份:1996
英语如何表示动物的叫声和非动物的响声马大森由于自然界中各种动物的“叫”声和各类非动物的“响”声不完全相同,因而各国语言用来表示这些声响的动词也不一样。如汉语说狮吼......
[期刊论文] 作者:温中兰,马大森,, 来源:浙江万里学院学报 年份:2010
英国著名小说家、杰出的诗人托马斯.哈代的诗作中既有抒情诗、叙事诗,又有哲理诗和政治诗,但在诗歌的形式和格律方面,哈代却深受民间歌谣的影响。《黑暗中的鸫鸟》作为抒情诗...
[期刊论文] 作者:陈斌,马大森,, 来源:湖北民族学院学报(哲学社会科学版) 年份:2016
本文针对来势凶猛的西方译学热,首先论述了当代西方译学为何能在对外输出中占有优势,继而对当代西方译学传播背后的假象和局限进行了分析。最后,笔者主张在引进西方译学的同...
[期刊论文] 作者:温中兰,马大森,, 来源:宁波工程学院学报 年份:2009
唐代诗人刘方平的《月夜》以人的视、听、感为中心,展开描绘,浑然一体,成为历代唐诗选本不漏的名篇,那么,英文的译诗也应从这样的艺术构思出发,译出意境效果。美国的汉诗英译...
[期刊论文] 作者:温中兰,马大森, 来源:浙江万里学院学报 年份:2010
英国著名小说家、杰出的诗人托马斯.哈代的诗作中既有抒情诗、叙事诗,又有哲理诗和政治诗,但在诗歌的形式和格律方面,哈代却深受民间歌谣的影响。《黑暗中的鸫鸟》作为抒情诗...
[期刊论文] 作者:古国生,马大森, 来源:文教资料 年份:2005
导致硬译、死译等现象出现的原因是译者对翻译忠实的片面的理解,忠实的翻译不应是语言形式的等值转换,而应是用译入语去体现两种文化的差异性.合格的译者在掌握两种语言的同...
[期刊论文] 作者:覃军,马大森, 来源:英语研究 年份:2012
多萝西娅.麦凯勒(Dorothea Mackellar,1885~1968),澳大利亚作家,写过小说和诗歌,但以诗作成名。她的那首国颂诗作《我的祖国》(My Country)在澳洲家喻户晓。这首诗和澳大利亚国歌...
[期刊论文] 作者:温中兰,马大森,, 来源:新课程学习(综合) 年份:2010
独立学院是指由普通本科高校按新机制、新模式与社会力量合作举办的本科层次的二级学院。独立学院与母体学校的生源存在很大差异,英语专业亦是如此。但是,独立学院和母体学校...
[期刊论文] 作者:古国生,马大森,, 来源:文教资料 年份:2005
导致硬译、死译等现象出现的原因是译者对翻译忠实的片面的理解,忠实的翻译不应是语言形式的等值转换,而应是用译入语去体现两种文化的差异性。合格的译者在掌握两种语言的同...
[期刊论文] 作者:覃军,马大森,, 来源:英语研究 年份:2012
多萝西娅.麦凯勒(Dorothea Mackellar,1885~1968),澳大利亚作家,写过小说和诗歌,但以诗作成名。她的那首国颂诗作《我的祖国》(My Country)在澳洲家喻户晓。这首诗和澳大利亚...
[期刊论文] 作者:李权文,马大森,, 来源:内蒙古民族大学学报(社会科学版) 年份:2006
苏珊.格拉斯佩尔的《琐事》是耐人寻味的,明妮.赖特(Minnie Wright)因受到长期的心灵窒息而杀害其丈夫这一事实出发,揭示了隐藏在其背后却贯穿全剧的三个二元对立关系:男性与...
[期刊论文] 作者:马大森,李权文, 来源:外国文学 年份:2005
自20世纪70年代以来,美国黑人诗歌的结集出版终于在美国本土彻底冲出了种族主义的藩篱,各种不同编排结构的黑人诗作选集由一些出版社相继出版。但在这些特色各异的选集中,似...
相关搜索: