搜索筛选:
搜索耗时1.0326秒,为你在为你在102,285,761篇论文里面共找到 3 篇相符的论文内容
类      型:
[期刊论文] 作者:余元玲,, 来源:重庆交通学院学报(社会科学版) 年份:2004
在《英译中国现代散文选》中,翻译家张培基先生保存散文风格方面的技巧值得学习:句子短小、精悍,结构简单;用词简单、明了;修辞处理合理,力求通俗易懂;语言逻辑关系清晰;对文...
[期刊论文] 作者:余元玲, 来源:宜宾学院学报 年份:2004
本文以《背影》为例 ,分析了如何用风格的形式标记和非形式标记认识和再现文章风格的程序 ,从而证明了风格是可译的这一论断...
[期刊论文] 作者:余元玲, 来源:天津外国语学院学报 年份:2004
语言的同质性是翻译的基础,语言的异质性是翻译对策论的依据.为了建立有效的汉英翻译对策论,研究汉英之间的差别是很有必要的.其中,汉语的形态弱势是汉语较为明显的特征之一,...
相关搜索: