Dazhao相关论文
英国汉学家魏理在翻译《楚辞·大招》时,因为追求译诗的文学性和可读性而没有兼顾到译文对原作的忠实,存在随意删改和任意发挥的......
<大招>所招之人应是一位王侯,这位王侯既不是楚怀王,也不是楚裹王,而是西汉的淮南王刘安;所招之魂不是亡灵,而是刘安的生魂;<大招>......