因其各自的文化背景,汉语与英语的称谓系统都打上了各自民族文化的历史烙印,是不同的文化价值观和民族心理的真实写照。在进行汉语......
从社会符号学的角度探讨了由于指称、语用、言内意义在源语和译语不对应情况下的称谓非映射性,分析了这种语言现象的社会文化原因,......
不同的称谓系统在一定程度上反应了不同的社会背景,由于中西方不同的民族文化、历史背景,造成了中西方称谓系统的差异。了解汉英称谓......
称谓的翻译实际上就是文化的转移。由于社会、文化、历史背景、地域的不同,汉语称谓和英语称谓存在着许多差异。在称谓的翻译过程......