语言简洁性相关论文
[摘要] “扎堆”一词近年来频频见诸报端,有几种不同的惯用格式,意义上由“凑在一块儿”发展到“成堆”“集中”“集中于”“堆积于......
因为速度的要求,汉英口译需要简洁,而实现语言简洁性有必要执行行之有效的策略。...
NMET书面表达主要是控制性写作,它不仅对内容、体裁等有明确的限制,就是对词数(篇幅)也作了明确要求,一般是“80-100词”,词数多或少都......
口译实践往往集中于“常识性”信息较为密集的政治、经济、生活领域,讲者与受众之间的背景信息库不存在明显不对称1现象,听众往往......
英语分类广告的撰写者与受众的特点及广告内容的集中性使得英语分类广告语言必须且可能异常简洁,其简洁性主要体现在喜用缩略型文......
当今频繁的商务合作催生了国内商务口译员的巨大需求,不同类型和不同特点的商务口译也正在广泛吸纳各方口译人才。但商务英语的特点......