韩中口译相关论文
本篇口译实践报告选取韩国EBS纪录片《韩国纪行》中的三个系列八期节目作为素材,采用交替传译韩译中的形式进行。选取的节目分别为......
本翻译实践报告选取韩国保健福祉部主办,韩国医疗卫生信息院承办的“第二届医疗卫生数据创新论坛”为语料,以纽马克交际翻译理论为......
本实践报告选取了“韩国现代文学”为题的现场讲座为语料进行了韩译中翻译实践。翻译对象为讲座音频,本讲座以话者一人演讲的方式......
中韩建交20年以来,两国在政治、经济、文化等各个方面都建立了友好的合作关系。近年来,两国间的文化交流更为活跃。2014年7月至8月......
本次翻译任务文正贤导演纪录片《祖母花》是笔者在功能主义目的论(skopost heory)指导下,独立自发完成的口译模拟实践。任务开始前......
本文是以教学方法为中心的韩·中口译方法研究。主要研究面向硕士阶段的学生的口译教学法。以各种口译技巧,具体用例句讲述口译方......
中韩两国建交以来,两国关系瞬息万变,虽然韩国前总统朴槿惠已经下台,但她当时作为韩国总统执行过政治职能,发表过一系列演讲,这些......
随着进入21世纪,世界各国间的交流和合作日益密切。特别是中国成为世界强国后,与韩国之间的双边贸易交流日益增长。在本报告中,作......
中国和韩国自古以来就是关系密切的友好邻邦,有着相似的文化背景和生活习惯。随着全球化进程的不断推进,世界各国间的交流和合作变......
本翻译实践报告是以韩国国营电视KBS广播节目《韩国人的餐桌》为口译实践对象。此节目从2011年播放至今,着重介绍韩国的长寿食物,......