俄语相关论文
随着社会国际化交流日益密切,我国对外语人才的需求量不断增加。俄罗斯是与我国经济交流十分频繁的国家之一,因此,为社会发展培养优秀......
依托科技进步和经济发展,现代国际之间的交流日益频繁,就会不断产生语言方面的接触和相互渗入,外来词的流行引起了越来越多的语言学者......
语言处在不断的发展和完善之中。语言的动态发展首先体现在不断地用新的语言单位来丰富自己的称名体系,表现在词汇语义系统的革新......
它之所以值得阅读是因为它证明了:最高水平的俄罗斯文学作品是关于生活传统的,而非那些英雄悲剧或者不规则、不连贯的英雄史。......
本研究以俄语景观为例考察三亚语言景观格局,发现三亚俄语景观主要分布在海景一线的浴场、酒店、商铺、餐厅及著名景区,以非官方为......
俄语混合式“金课”是将现代信息技术与俄语教学相结合、将线上与线下有机融合,围绕“两性一度”的要求进行教学设计、教学实施与......
近年来,随着全球经济的深化发展,俄语的应用也越来越广泛.在进行俄语翻译时,多义词在语言文学中的意义一直是一项关键而艰巨的任务......
将“俄罗斯学”学科理念融入俄语专业教学全过程,通过师资建设、培养目标修订、课程设置、教材编写等途径转变传统育人观念和育人......
近年来,随着语言文化学界各学者对语言以及语言中的文化研究的不断深入,语言与文化之间的关系也逐渐明晰起来.中俄两国因人们的认......
以俄汉语语法语序为研究对象,主要采用双语对比的研究方法.首先,考察俄汉语在语法常位方面的差异与翻译移位;其次,借助语义指向分......
本文以только、кстати、разве为例,探究俄语话语标记语语义中常体和变体的相互联系。传统语言学认为话语标记语......
三语习得(Third Language Acquisition/TLA)的研究是基于二语习得(SLA)研究的基础之上,由迁移理论发展而兴起的.主要探讨英语和俄......
20世纪20年代至1958年,我国图瓦语一定程度上受到俄语的直接影响,接收了部分俄语借词.1958年后,我国图瓦语通过哈萨克语接收了部分......
同语反复是言语交际中出现频率较高的一个结构,其句法和语义均具有特殊性.文章从物性结构理论出发,探讨俄语同语反复在篇章语义建......
翻译课程旨在培养学生翻译能力的同时,更肩负着树立学生文化自信、培养跨文化能力和传播中华优秀文化能力的任务.本文以“立德树人......
当今信息化大潮呈现如下明显趋势:信息存储方式的数字化,信息处理方式的自动化,信息传输方式的网络化,信息应用方式的产业化。语言......
笔者以为,应尽可能在俄语字母学习阶段,教会学生正确的发音方法和习惯,不然,随着字母学习的结束,学生就很难把错误的发音纠正过来,继而影......
俄语的多模态情感分析技术是情感分析领域的研究热点,它可以通过文本、语音和图像等丰富信息自动分析和识别情感,有助于及时了解俄......
随着网络和自媒体的迅猛发展,网络用语也被注入了新鲜活力.概念隐喻和概念转喻是人类认知世界的基本方式,本文以概念隐喻和概念转......
语言文化是人类共同的精神财富和遗产,是非物质文化遗产保护内容。民族语言研究是构筑人类共有精神家园的客观需要。从文化的视角研......
语言情感和对情感评价词汇的解读最能鲜明反映出语言世界的民族意识和文化前景.在这一研究中,借助于对俄语情感评价名词的阐释和解......
听说读写是外语学习的四大基本技能,也是贯穿大学本科外语专业教学的核心.俄语词形变化极为丰富,语法规则繁多且复杂,这对于一个中......
对比是研究两种或两种以上的语言常用的一种方法,语篇衔接手段对比是诸多对比内容之一。在语篇衔接中,省略是一种积极使用的衔接手......
隐喻翻译是翻译研究中重要而又特殊的部分.语际思维之间的转化作用机制是隐喻翻译研究关注的核心内容和焦点问题.隐喻翻译的语际思......
俄语与英语同属印欧语系,具有一定相似性,对于零基础俄语专业学生而言,已有的英语知识必定会影响到俄语学习。本文通过比较俄英在......
一带一路是“21世纪海上丝绸之路”的别名,经济全球化,文化全球化是这个时代的标语,也是前进方向。在这个互联网时代,跨国交流,跨......
最具政治色彩的错误:单词拼写错误 哈萨克斯坦中央银行2005年年末发行了一批面值分别为2000坚戈(哈萨克斯坦货币名称)和5000坚戈的......
20世纪70年代,国际形势变化微妙,中苏敌对关系升级。昔日的盟友“亡我之心不死”,在中苏边境地区陈兵百万,成了威胁中国的“头号敌人”......
在很多人的印象中,电子辞书只是一个将传统纸质词典的内容以数码方式进行存储的,为用户提供即时查询等应用的掌上设备,虽然功能单一却......
抵达距离老城不远的塔林港口,没有人检查护照,我径直进入爱沙尼亚首都。当然了,过去十来年,爱沙尼亚早就加入了欧洲大家庭。 路上看......
1950年代,中国实行向苏联“一边倒”的外交政策,政治、经济和科学等方方面面都效仿苏联,就连教育也不例外,数以千万计的学生必须学俄语......
摘要:我国景区在吸收俄罗斯客源的同时存在着汉语公示语俄语翻译缺失或翻译错误的问题。这些问题对俄罗斯游客理解景区文化内涵形成......
摘 要: 俄语动词不定式用法较多,不易掌握;动词不定式体的选择更成为了俄语专四考试的必考题目,构成了学生的学习障碍。而大量语法......
[摘 要]文化是一个民族的的精神和灵魂,也是城市的生命和灵魂,是一个国家和地区政治经济社会发展的强大动力;城市是文化的积淀、载体......
在中学的课堂教学中,教师通常处于主导地位,而学生则是作为行动导向的主体参与课堂互动。中学是培养学生综合运用语言的重要时期,教师......
【摘要】在进行跨语言文化交际时,不同语言本身和文化给交际带来了许多障碍。对语言表达含义的适当把握与理解,是消除类似障碍的基础......
编者按:加拿大人Steve Kaufmann能流利地说十多种语言,包括汉语、日语、西班牙语、意大利语、俄语等,甚至在他55岁之后还学会了四门外......