论译学词典中译作词条的编纂

来源 :2002烟台全国翻译学辞典暨译学理论研讨会 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zhou0168
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文探讨译学词典收录译作的必要性、遴选原则及编写方式,意在协调描写性与系统性的矛盾,使译学词典的编纂向更加条理、实用、权威、完善的方向发展。
其他文献
本文对保释理念于中国法律进行了探讨。文章认为,作为现代各国刑事诉讼制度重要组成部分、体现诉讼民主和现代司法理念的保释制度在中国是不存在的。能够将其与中国
会议
本文对借鉴保释制度与减少审前羁押进行了探讨。文章分析了我国审前羁押率居高不下的原因,阐述了借鉴保释制度的必要性,提出了借鉴保释制度的基本思路。
目的寻找活性更好的抗血小板聚集药物。方法以苯甲醚为原料,经Blanc反应、氧化和氯代反应制得重要中间体4-甲氧基-1,3-苯二甲酰氯,该中间体与不同的卤代苯胺类化合物反应制得
我国在农业院校中设立的茶学专业,是世界50多个产茶国家中绝无仅有的.在当前高等学校要拓宽基础学科范围,加强专业基础、淡薄专业方向的世界高校总体潮流下,全国高校由500多
会议
目的合成一类新型的以4-噻唑环为母体的二肽基肽酶Ⅳ(DPP-Ⅳ)抑制剂,测试并研究它们的降血糖活性。方法通过Hantzsch噻唑合成反应制备2-氨基4-甲基噻唑,然后用氯乙酰氯和三乙
本文对英国缓刑部门在法院保释还押或监禁决定中的任务进行了分析。文章围绕国家缓刑部门及其在法院规定的工作间信息的关联、保释还押和监禁中防止再犯的价值、为那些保释人
本文以《译学大词典》为例,论述了辞书编纂的五个原则及在辞书编纂过程中如何体现它们,并兼评《译学大词典》的编纂特点.最后,强调了五个原则的统一性。
会议
目的研究蚊子草的化学成分。方法采用多种柱色谱技术进行分离纯化,根据化合物的理化性质和波谱数据鉴定结构。结果分离鉴定了5个化合物,分别是槲皮素(1)、萹蓄苷(2)、槲皮苷(
目的研究云南獐牙菜(Swertia yunnanensis Burk.)全草的化学成分。方法用各种柱色谱方法进行分离纯化,根据理化性质和波谱解析鉴定其化学结构。结果从云南獐牙菜的甲醇提取物
目的 合成抗菌药吉米沙星关键中间体4一氨甲基吡咯烷-3-酮-O-甲基肟二盐酸盐.方法 以甘氨酸乙酯盐酸盐为原料,依次经加成、Bee保护氨基、Dieckmann环化、NaBH.还原羰基、LiAI