论文部分内容阅读
中越山水相连,独特的地理和历史关系,使得中越早在秦汉时期就有了密切的联系。在中越关系的“郡县时代”,中国中央王朝的政治制度、语言文字、思想意识、风俗习惯、生产技术等都逐渐南传,中越两个文化体形成了初步的文化碰撞,越南对中国的文化基本上处于主动的接受与吸收。中越关系进入“藩属时代”后,越南的民族独立意识开始增强,在积极吸收汉文化的同时,还注重保持本土特点,在学习汉字的同时,结合本国实际创制了喃字,在其他层面亦是如此,但汉文化依旧在越南占有统治地位。面对越南国内对汉语学习的迫切需求,越南的汉语教材、师资和教法等方面存在的问题制约着本国汉语教学的发展,如何在已有的中越文化融合的基础上,利用好越南文化中融合的大量中国文化元素,更好地提升越南的汉语教学,就显得至关重要。为此,本文采用文献分析法、文化语言学的研究方法,首先梳理越南汉语教学发展的历史,分析越南汉语教学的现状及存在的问题,进而探讨汉越文化融合的几个重要方面的表现,最后探讨在汉越文化融合的背景下,着重分析汉语学习者的文化基础与汉语语言教学的关系,改进越南汉语教学的教学策略与教学方法,提升教材的编写质量,以期为汉文化圈的汉语教学及其研究提供借鉴。本文除引言和结语外共分三个部分:第一部分介绍了汉字在越南的传播、汉语教学的发展和现状。主要论述了不同历史时期汉字在越南的传播与发展,以及汉字的传播对越南社会的政治制度、思想文化、语言文字等方面带来的影响,并对越南近现代汉语教学的发展及其中存在的问题进行了探讨,从中我们可以看到越南历史上长期学习和使用汉字为其近现代的汉语教学奠定了扎实的基础,但目前越南国内的汉语教学还存在一些问题,有待寻找相关的改进方法。第二部分探讨了汉越文化融合的几个重要方面。越南人民长期使用和学习汉字、汉语,使得越南在语言文字、宗教、饮食、服饰、建筑、文学作品等方面都深深打上了汉文化的烙印。这为当今的越南汉语教学提供了有利条件。第三部分分析了汉越文化融合的成果对越南汉语教学的作用。中越文化融合使得越南汉语学习者具有了一定的中国文化基础,这有助于减少汉语教学中的文化冲突,使得一些文化词和与汉越词对应的汉语词的教学得以简化,扫除了一些交际用语和篇章教学中的文化障碍,为推动越南汉语教材创新奠定了基础。