法汉谚语互译的文化翻译策略研究

被引量 : 0次 | 上传用户:wangkaidi58
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
翻译一直被视为语言间的转换活动。但是,随着全球化的进一步发展,在文化全球化的语境下,翻译研究逐渐转向不同文化间的比较。在翻译策略方面,异化与归化已经接替直译和意译成为翻译的两种主要的文化策略。归化以目的语为中心,旨在消除源文文本中的陌生感和异域性,将作者引向读者;异化则是尽量保留源文本的语言文化特异之处,将读者引向作者。归化与异化之争意味着翻译研究已经从纯语言层面上升到诗学、文化和政治层面。可以说,归化与异化的课题是翻译研究的经典而又核心的课题之一。谚语诗蕴含了丰富的民族文化内涵的语言符号。法汉谚语的互译不仅要考虑语言的转换,同时更要注重文化的交流与转换,因为翻译的终极目的,在某一程度上,是为了促进不同文化间的交流。本文着重从文化的角度研究法汉谚语互译中的文化转换问题,探讨法汉谚语互译中涉及文化因素的具体翻译策略。归化派的理论背景是奈达的“功能对等”理论,而异化派则源于韦努蒂的“解构主义”翻译研究。解构主义学者认为,翻译是在“同”与“异”的纠结中正确的表现“异”;翻译的目的不在于求同,而在于求异。一部译作的价值,在于它对语言文化差异的反映程度。韦努蒂的文化翻译策略以源语文化为归宿,主张保留异域文化的特色,以达到忠实原文,丰富目的语文化,并且传播源语文化的目的,这对中国传统及现代文化的传播是十分有益的。在法汉谚语互译中究竟应该采用以归化为主异化为辅,还是以异化为主,归化为辅,以及具体的翻译策略在谚语翻译中的实践,是本文的讨论中心。本文共分为4章。文章的第一章详细阐述了翻译方法与策略的起源、定义和演变及其两者之间历史上从古代到当代,从东方到西方的争论,及各自的代表人物和主张。直译与意译、归化与异化都承认文化差异,但是在对待文化差异的态度各不相同。在当今文化全球化的大环境下,翻译的文化策略应侧重传递异质文化的独特风味。第二章分析了语言、文化和翻译之间的关系及韦努蒂的文化翻译策略。语言是文化的一部分,同时又是文化的载体。而翻译不仅是语言间的转换,同时也应该是文化间的转换。因此,在谚语翻译中,译者应对源语、目的语文化都有全面、深刻的了解。在第二章中作者还着重介绍了韦努蒂的解构主义文化翻译策略。解构主义起源于法国,对当代的文学批评及翻译研究具有深刻的影响。“归化”与“异化”的概念首先就是由解构主义学者韦努蒂提出来的,他的“抵抗式”翻译,旨在反对欧美的文化殖民主义和文化霸权;他主张以异化翻译占主导地位的文化翻译策略,符合当代全球化的发展潮流,其目的是要发展一种抵御以目的语文化价值观占主导地位的翻译理论和实践,以表现外国文本在语言和文化上的差异。就文化信息的传递效果来看,异化无疑更胜一筹。文章的第三章简略地介绍了谚语的定义和基本特征,具体比较了法汉谚语中所体现的文化共性和文化差异,并指出法汉文化之间的差异赋予了法汉谚语独特的文化魅力,同时也带来了翻译上的文化障碍。文章的最后一章,从谚语的文化内涵入手,论述了文化策略在法汉谚语互译中的具体运用。归化还是异化,受到诸多因素的制约。但是在当代的文化全球化的背景下,异化更具有优势,更符合文化交流的要求,尤其是对于中国文化的对外传播。作者从谚语翻译的忠实性,翻译目的,谚语的文本类型及读者的接受四个方面阐述了异化的必要性。在此基础上,文章归纳了谚语翻译中适用于异化与归化的谚语类型,并以实例予以证明和论证。本文的结论是,韦努蒂的异化翻译策略对于文化平等及文化传播是有利的,提供了探讨翻译问题的新视角。作者在此基础上对谚语互译的文化策略进行探讨。法汉谚语互译的一个重要目的是介绍和传播法汉谚语的独特文化,在谚语翻译中展现其所隐含的独特文化内涵既有必要性也有可能性,这就依赖于译者合理地采用异化与归化的文化翻译策略。
其他文献
产业融合是不同产业或同一产业内的不同行业在技术融合的基础上相互交叉、相互渗透,逐渐融为一体,形成新的产业属性或新型产业形态的动态发展过程。产业融合是建立在科技发展
现实生活中,人们无法用精确的数学定量分析或用非此即彼的二值定律来描述事物的类属界限。语言是认识的表达方式,认识的模糊性必然决定语言使用中的模糊。日常语言交际中需要
在学习西方设计历史和设计理论,借鉴国外设计方法的过程中我们发现,西方许多现代设计的理论思维和方向,正与我国传统的造物观念不谋而和。因此,重新审视我国的传统工艺文化,具有十
目的膝骨关节炎(KneeOsteoarthritis, KOA)是一种常见的骨关节退行性疾病。其特征为关节软骨组织发生进行性退变,关节边缘骨赘形成和软骨下骨质反应性改变,是引起膝关节痛的主
目的:探讨胸段食管癌的淋巴结转移率及转移方向与各种病理学相关因素之间的联系。方法:回顾性地分析了149例伴有淋巴结转移的食管癌根治性手术患者的临床和病理资料。结果:共
目的近年来,关于慢性荨麻疹的发病机制的研究取得了较大进展,然而慢性荨麻疹(chronic urticaria),在临床上其发病率较高,病因比较复杂,药物治疗有效,但停药后易复发,因此慢性荨麻疹
心理行为训练已经成为新兵入伍训练的重要内容之一。全面推行心理行为训练,是适应全天候、快反应、高强度、连续作战等特点的现代战争需要,有针对性地提高战斗员心理素质的有
21世纪知识经济初现端倪,科学技术突飞猛进,人类迎来了崭新的创业时代。高职院校实践教学体系开展创业教育、实施创业教育,培养具有创业精神和创业能力的高素质技能型人才,成为时
林下种草养鸡生产的鸡肉质好、风味佳,符合现代人要求的无公害食品标准。林下种草养鸡还能有效防治林中害虫,节约饲料费、肥料费和病虫害防治费。鸡产生的粪便可为树林和牧草生
科学哲学对西方经济学方法论有深远而重大的影响。本文所论述的经济学方法论就是指科学哲学在经济学中的运用,实证主义哲学作为科学哲学的典型形态,理所当然地成为了证实主义