从“荷赛”获奖文本看中西方审美差异

来源 :华南师范大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:passiionlu
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
随着文化的不断沟通与交融,中西方审美差异逐渐成为学界、业界探讨文化作品的争执焦点,国际化浪潮的进一步扩大化和深度化使得这种差异表现得越来越明显。以照片这种形式的文本为考察对象的世界新闻摄影比赛(World PressPhoto,简称"WPP",因为该比赛设在每年在荷兰的阿姆斯特丹举行,故简称为"荷赛")更是将中西方的这种审美差异进一步直观化和可视化了。  我国1988年第一次有人在"荷赛"中获奖,从此便再未问断参赛,参赛人数、获奖作品逐年增多。本文主要以2002年以来至今的十年问中国"荷赛"获奖照片的文本与西方获奖照片的文本为考察样本,通过取样分析,可以看出中西方的审美差异一直贯穿于照片图像文本的整个取材和成像过程。首先,同时也是最直观的体现是取材方面的静态与动态差异,无论是拍摄题材还是具体的拍摄表现方法,中国新闻摄影记者多采取静物、静态,而西方新闻摄影记者多选取动态变化中的物体进行光与影的合作。其次,在摄影记者的创作理念方面,存在和谐与冲突的不同侧重。中国摄影记者更多倾向于表现和谐的、拥有正面力量的事物,而西方摄影记者则偏爱在对比、冲突和矛盾中彰显轰动性的效果。最后,在摄影创作的思维和图像表达形式方面,存在预设和突发、摆拍和抓拍的不同取向。中国获奖者多采用先构思再拍摄的方法,而西方获奖者大多是对突发事件的临场拍摄或者在危急时刻的抓拍。  通过具体分析部分中西方"荷赛"获奖文本及参考大量文献和书籍,本文考察了导致这种审美差异存在的深刻因素,它们主要体现在文化传承的差异、价值观的差异和新闻摄影观念差异三大方面。在文化传承方面,自古以来,中国文化相对于西方文化来说更重视人与自然、人与人之间的和谐与统一,但西方更倾向于体现它们之间的这对立关系。在价值观方面,中国记者乐于在图像文本中体现和谐,而西方记者愿意表现冲突。而在新闻摄影的创造观念上,中国的媒体提倡新闻报道为政治宣传工具,应以正面报道为主,而西方媒体奉行新闻专业主义理论,强调媒体的独立性,并且充当"第四种力量"。  中西审美差异的存在是客观的也是深刻的,其产生原因也是错综复杂的,必须中正地看待这种差异并且从中得到启示。首先,需要结合自身国情,理性的、有选择性地向西方学习;其次;要展现我国的人文主义,并且强化我国的文化输出;最后,还需要建立起国际化的视野,同时加强国家间的文化交流与整合。
其他文献
本论文将英国作家笛福的经典代表作《鲁滨孙飘流记》和两个20世纪中后期的“鲁滨孙式故事”经典重写版本——法国作家图尔尼埃的《礼拜五》和南非作家库切的《福》作为研究对
香车美女已经成为车展的代名词。展台上、靓车前、灯光下,车模们靓丽照人、光彩耀眼。她们每日收入少则几百、多则几千。这种光环使得车模成为现代少男少女向往的职业。在刚
铁磁型三倍频变压器一般由3个饱和的单相变压器组成,原绕组星形联结,副绕组开口三角形联结,铁芯采用口字型结构.文章作者研制了一种日字型铁芯结构的铁磁型三倍频变压器,文中
本文力图证明《诗》三百篇全为雅乐之诗。首先论证《诗》三百之全部入乐:通过直接与间接文献证据、《左传》《国语》之赋诗,说明《诗》三百皆是可歌之篇。关于赋诗,本文着重从
在宋代文学研究中,宋文相对于宋诗、宋词,显得较为薄弱,而宋文研究领域"重北宋轻南宋"的现象又较为突出,近年来这种现象得到了改变,但仍有进一步的拓展空间。南宋历时一百五
自1979年改革开放以来,中国的经济开始迅速发展,特别是加入WTO之后,中国经济的发展得到全球瞩目,很多外国人把投资的眼光放在这个极具潜力的大市场上,越来越多的外国人希望来
继美国的汽车广播成为一代广播风尚之后,移动终端与广播的结合唤醒了广播发展的又一春,由Podcast掀起的“听”潮流在各国都得到了积极响应。与各类社交媒体上显现出的趋势一
在电视高清画面得到迅猛发展的今天,电视高清声音的推广普及却未跟上步伐。本文以电视声音为主要讨论对象,分别对传统电视媒体和媒体融合环境下的电视声音现状进行分析,并结
本文以台湾女作家朱天文的小说《巫言》为研究对象。“巫”是朱天文的世界图式的主题词,也是朱天文架构整部小说的关键字。《巫言》的“巫”不仅指朱天文本人,更指向朱天文的“
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊