【摘 要】
:
计算机辅助翻译是译者在翻译过程中利用电子计算机进行辅助翻译的一种翻译实践,随着计算机的产生开始发展。21世纪以来,电子信息化及互联网时代的到来,让计算机辅助翻译得到
论文部分内容阅读
计算机辅助翻译是译者在翻译过程中利用电子计算机进行辅助翻译的一种翻译实践,随着计算机的产生开始发展。21世纪以来,电子信息化及互联网时代的到来,让计算机辅助翻译得到空前发展和广泛使用,成为现代翻译者的一项不可或缺的技能。与此同时,翻译过程中存在大量的机械翻译,因翻译生硬、错漏百出而被诟病。本文核心部分由四部分组成:一、介绍计算机辅助翻译、发展历程、未来前景的基本概况;二、着重介绍了电子词典、自动翻译、搜索引擎三类国内普遍使用的电子工具;三、提出上述各类计算机辅助翻译工具在单词查找、专业术语翻译、背景知识查找以及自动翻译的具体应用;四、指出目前计算机辅助翻译存在的局限性,并从翻译工具本身、翻译过程以及译者主体性三个方面出发,探索出有效提高计算机辅助翻译的效率和质量的方法。通过上述四个方面的介绍,希望使译者进一步地了解和掌握计算机辅助翻译,在现有条件下更好地为翻译工作服务。
其他文献
回 回 产卜爹仇贱回——回 日E回。”。回祖 一回“。回干 肉果幻中 N_。NH lP7-ewwe--一”$ MN。W;- __._——————》 砧叫]们羽 制作:陈恬’#陈川个美食
Back to yield
汉高帝三年(前204),著名的汉赵井陉之战,战地当山西平定旧关——河北鹿泉土门间的井陉一线;当年赵广武君李左车所说“井陉之道,车不得方轨,骑不得成列”,指井陉一线地形最崎岖陡仄、
通过对西部地区基层医疗机构冷藏药品的调查研究,就如何解决低温冷藏药品在流通贮存领域不足等提出相关对策,以确保药品质量,保证提高用药安全、有效。
该文主要是对影响东北产业集群发展的相关障碍性因素进行分析,以期能找到解决东北产业发展的措施。
采用137Cs激发塑料闪烁体发光,应用单光子计数法测量塑料闪烁体发光衰减曲线。根据测量原理搭建了实验平台,测量了ST401和EJ232两种闪烁体的闪烁时间特性。实验结果用双指数
本翻译项目包括两个部分:《丝绸之路:简介篇》(ppl9-37)选译及其翻译报告。作者米华健是一位来自乔治城大学的教授,主要研究领域为中央欧亚地区的历史以及古代中国历史地理学。
对环境监测实施质量保证措施需要对全过程进行控制,才能最大程度上保证环境监测的质量.基于此,本文先是简单阐述了保证环境监测质量的重要性,然后分析了保证环境监测质量的控
现代汉语的“对”、“对于”、“关于”和泰语“(?)”、“(?)”、“(?)”在语义和句法特征上有相同或相似之处,同时又存在着差异。本论文主要从句法和语义两方面对比现代汉语
目的探讨应用体外膜肺氧合(ECMO)患者的治疗及相关并发症防治的经验与方法。方法选择2009年11月~2015年7月心血管术后患者58例,这些患者因心功能下降,无法维持有效循环或无法
基于两条由单制造商和单零售商组成的竞争闭环供应链,建立两条闭环供应链均为集中决策、均为分散决策以及混合决策的竞争模型,考察了竞争强度对供应链决策模式选择与供应链各方