泰语中的汉语借词研究

被引量 : 0次 | 上传用户:lsj9
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
借词是语言接触的一种结果,而语言接触又以文化交流、文化接触为提前。借词源流考是借词研究的基础。现代泰语中有大量的借词,其语音、语调等方面的特点成为泰国语言学家判断泰语古代借词来源的主要依据之一。若某个词语同时出现多个语言中,就要通过考察相互间的语音的接近度和文化交流的历史做出判断。本篇硕士论文从中泰七百多年的历史入手,以泰国华人的文化视角来论述“泰语中汉语借词的概况”、“泰语中汉语借词的语音形成以及例子”、“泰语中汉语借词的语义分析”三个方面为切入点,以中国和国外的文集为研究对象,多角度分析泰语中汉语借词的特点。第一章、泰语中的汉语借词的概况本章分为“泰语中的汉语借词源流”、“词语借用的原因”、“词汇借用的作用”、“泰语中的汉语借词的类型与特点”。主要论述华人移民到泰国的情况,从泰国第一王朝——素可泰王朝,中泰两国就开始有了民间和官方的贸易往来。明代以后,相互间的往来更加频繁,贸易范围不断扩大,促进了两国的文化交流。直到泰国第二王朝——吞武力王朝,其王郑信是潮州人的后裔,此时,算是历史上华人移民到泰国最多的第一次,接着第二世界大战后的第二次。由于语言与文化接触的结果,泰国社会已经吸收到不少量的汉语借词。第二章、泰语中的汉语借词的语音形成以及举例本章分为“音译词”、“意译词”、“半音半译词”、“新生词”和“译变词”。本文以所举例子的种类和数量发现中泰两国文化的交融与促进。第三章、泰语中的汉语借词的语义分析本章以汉语方言为根本,重点研究现代泰语中汉语借词的语义嬗变,从语义和泰国文化背景方面来分析,分为“本义存在和泰国化的新义汉语借词”、“本义消失只用泰国化的新义的汉语借词”来进行分析。本文在研究泰语中汉语借词研究时,从这些借词的背景和特色加以概述,并对影响借词的具体因素进行探究,尤其是汉语方言学,力求呈现泰语中汉语借词研究在泰国的对外汉语教学中的特点和重要地位。
其他文献
在亚里士多德修辞三诉诸的理论框架下,从逻辑诉求、伦理诉求和情感诉求三方面对中国和美国的法庭论辩所运用的诉求策略进行对比研究的结果表明:中国律师较比美国律师更加注重
我国已加入WTO ,国内企业将直接面对着更加激烈的国际市场竞争。该文分析了加入WTO后市场变化对我国企业营销环境的影响以及对企业市场营销形成的冲击 ,提出了企业应对国际市
从中国期刊全文数据库(CNKI)、万方数据、Pubmed检索近年关于针灸治疗颈椎病研究的相关文献,对近年针灸治疗颈椎病的研究概况进行综合分析和评述。针灸治疗颈椎病多针对不同
该文以文化转换为视角介绍了英汉翻译中“异化”与“归化”策略产生的背景及内涵。从文本角度和文化角度来看,“异化”与“归化”翻译策略都各有所长。在翻译实践中,该文进一
在CAFTA环境下,中越跨国贩卖妇女儿童犯罪呈现出组织化、集团化和规模化趋势,贩卖主体、对象和市场的范围越来越广,犯罪手段不断翻新。其原因包括买方市场需求扩大、区域间的
美国的动作喜剧电影是一种融合了动作片和喜剧片的亚类型电影。20世纪80年代以来,动作喜剧电影在美国开始流行,该类型的情节主线一般关于动作,以犯罪、侦探、战争、超级英雄
目的:探讨针刺配合康复训练对老年脑卒中患者吞咽障碍的疗效。方法:90例70岁以上老年脑卒中后吞咽障碍的患者采用针刺与康复训练相结合的治疗方法。治疗前后采用洼田氏饮水试
目的探讨胸部肿瘤手术患者医院感染的危险因素。方法对某院胸外科2008年12月—2012年11月收治的796例胸部肿瘤手术患者的临床资料进行回顾性分析。结果 796例胸部肿瘤手术患
采用废轮胎胶粉和废PE材料对石油沥青进行复合改性,考察了不同废轮胎胶粉的颗粒大小和不同废PE材料的用量对所制得的复合改性沥青25℃针入度、软化点、5℃延度和存储稳定性的
针刺疗法被国内外广泛接受的同时,出现了多个关于不良事件的报道,引起了广泛关注。对相关报道分析发现:不良事件多由操作不当导致。笔者通过对中医古籍中有关针刺禁忌的论述