【摘 要】
:
随着大型现代化矿井采掘的不断深入,采掘过渡引起的通风系统不稳定造成的事故隐患时有发生,为使通风系统保持完善性与合理性,定期对通风系统进行优化改造工作势在必行。为解决矿井采掘更替过程中产生的一系列通风问题,本文通过研究相关理论技术,尝试构建一套集通风系统普查、通风系统现状分析及改造必要性研究、基于通风决策支持系统的矿井通风系统解算模拟、优化改造方案优选及改造后通风系统分析为一体的现代化通风系统优化改
论文部分内容阅读
随着大型现代化矿井采掘的不断深入,采掘过渡引起的通风系统不稳定造成的事故隐患时有发生,为使通风系统保持完善性与合理性,定期对通风系统进行优化改造工作势在必行。为解决矿井采掘更替过程中产生的一系列通风问题,本文通过研究相关理论技术,尝试构建一套集通风系统普查、通风系统现状分析及改造必要性研究、基于通风决策支持系统的矿井通风系统解算模拟、优化改造方案优选及改造后通风系统分析为一体的现代化通风系统优化改造体系,以此来指导矿井通风系统的调整优化。本文以典型的多风机联合运转矿井赵庄矿为依托,对类似矿井遇到的通风系统优化调整问题进行一系列研究。研究在风机性能测试及通风阻力测试等通风系统普查手段掌握的矿井通风参数基础上,构建通风决策支持系统解算分析模型。对风机耗能分析、风量供需分析、阻力分布分析、有效风量率、多风机联合运转等矿井通风系统现状进行分析;借助风机投运角度及工况点的预测和主干风路过分能力核定来核验系统优化的可行性;据极值流区域性匹配理论,初步对赵庄矿通风系统匹配出优选改造方案26种;通过定性分析确定的4种备选方案进行方案模拟,运用最优组合权重-加权TOPSIS法从定量角度在备选方案中确定出的最优的通风系统优化改造方案;通过系统分析改造后的赵庄矿通风系统,验证了改造工作的有效性。论文研究内容在赵庄矿通风系统优化工作中取得了良好的效果,对解决类似通风系统问题,具有一定的普便适用性,为矿井通风的管理工作提供一个新的思路。该论文有图22幅,表18个,参考文献61篇。
其他文献
我国老龄化进程逐步加快,老年人口在增加的同时,失能老年人的数量也越来越多,本论文主要针对这一现状,设计一款适合失能老年人使用的移位床,减轻护理者的负担,可以弥补损失的身体机能或行动能力受限带来的不便。失能老年人在实际行走中非常困难,从床到轮椅或从轮椅到马桶的来回移动显得困难。此移位床的主要功能是解决失能老年人由床搬移到轮椅上的费力问题,能尽可能的增加失能老年人的自主性。针对本课题研究的内容,通过查
词义的附加义与概念义相比较而言内涵丰富表达也更为灵活较难掌握。林语堂先生曾说过作为译者不但须求达意更要做到凡字必有神,“神”字之义为语用之用处不只所表意象,亦所以互通情感,不但只求一意之明达,亦必求使读者“有动于中”。翻译想要使读者“有动于中”对附加义的掌握就尤为重要。附加义也可以称之为色彩义,大致可以分为感情、语体、民族文化、形象色彩义这四类。感情色彩义来源于对客观事物的主观情感偏向,语体色彩义
本报告以纽马克交际翻译为理论基础,进行论文集《跨文化研究前沿》第二章的英汉翻译实践,并就词法、句法和篇章层面的难点展开分析,总结适用于学术文本的翻译策略,旨在为学术翻译研究提供一些参考。交际翻译理论的根本原则是,保证译文对译文读者产生的效果等同于原文对原文读者。其次,译文要符合目的语的文化和语用形式。他还提出文本类型理论,按语言功能把文本分为表达型、信息型和呼唤型,认为交际翻译适用于信息型和呼唤型
随着科学技术的不断发展,功能材料凭借其优良的电学、磁学、光学、热学、声学、力学等物理特性,在信息通讯、网络技术等诸多领域都起到了举足轻重的作用。这意味着对集电学、磁学等多种物理性能于一体的多功能材料研究是至关重要的。其中铁酸铋(BiFeO_3,缩写为BFO)材料由于其具有较大自发极化强度(~100μC/cm2)、高居里温度(T_C=850℃)和尼尔温度(T_N=370℃)等优异的物理特性引起了广大
高校学生的教育权益由法定的受教育权和接受教育过程应享有的教育利益构成。充分尊重和保障教育权益是学生提升自我能力的基本要求,也是高等教育质量提高的根本保证。随着高等教育规模的扩张,教育权益分配不均的矛盾日益凸显,由此引发了权益的诉求问题。在不健全的诉求机制以及高校与学生的现实关系下,学生的权益诉求很难得到满足,这不利于教育权益的保障和高校的稳定发展。因此,关注教育权益及权益诉求问题显得尤为重要。通过
水仙(Narcissus)是世界著名的球根花卉,经过多年的繁殖及人工栽培,衍生出许多品种和变种,如中国水仙(Narcissus tazetta)和洋水仙,表现出遗传多样性,形成丰富的种质资源,但目前缺
研究背景代谢综合征(metabolic syndrome,MetS)是多种代谢紊乱的集合,MetS及其各组分均是心血管疾病(cardiovasculardisease,CVD)的危险因素。随着经济快速发展及生活方式的改变,MetS迅速在我国流行,2016~2017年间我国20~70周岁居民MetS患病率达19.58%,严重影响我国居民的健康状况,增加社会经济负担。MetS发病是多种基因和环境因素共
随着基于金刚石对顶砧(DAC)的原位高压测量技术的发展,研究材料在高压下的物理性能日渐成为凝聚态物理研究中一种有效、可行的手段。高压所引起的众多新奇的物理现象,对于丰富和发展凝聚态物理理论具有重要意义。本文利用原位高压技术系统地研究了两种功能材料--拓扑绝缘体HgTe和无铅铁电材料0.935(Na0.5Bi0.5)TiO3-0.065BaTiO3(NBT-6.5BT)在高压下的晶体结构和电性能的变
汉语俗语是指一种社会流行的定型语句,内涵丰富,适用面广,感情色彩突出。随着时代的发展,俗语运用日渐广泛,在汉语俗语的翻译工作和语言教学工作中占有重要地位。本文通过阅读相关文献,分析总结相关文本中出现的汉语俗语维译问题,紧扣汉语俗语多层语义性特点,将语义分为三层:表面义、核心义和联想义,并分别进行翻译探讨。以关联翻译理论为基础,结合传统翻译方法,提出“五显论”翻译标准,即针对俗语表面义翻译时,应尽可
改革开放以来,西方大量学术著作涌入中国学术界,学术翻译开始盛行。学者们对学术翻译的关注日渐浓厚,但学术翻译的质量仍需要提高。本文以西方修辞类学术著作的汉译为例,就学术文本的特点及重要性进行初步探讨。本报告的原文本是加拿大著名修辞学家克里斯托弗·廷德尔所著《论辩哲学与受众接受》一书的第三和第四章两个章节。这两章节主要围绕受众在论辩中的重要作用展开,内容深刻,见解独到。在此翻译实践报告中,笔者在功能对