论文部分内容阅读
禁忌行为是普遍存在的一种社会文化现象,又被称为塔布。禁忌主要表现为因对神灵的膜拜而引起的自我行为约束,人们为了维护神灵的权威,甚至连言语措辞的使用都格外的谨慎。在人类社会中,语言不仅是重要的交流工具,同时具有文化传播的功能。本论文共分七部分,从文化的角度论述了中日禁忌语的概念、形成原因、现状。通过对禁忌语的分析,来对比和研究中日两国的禁忌文化,并进一步寻求禁忌文化在不同的文化之间所起到的重要作用。第一部分就研究目的和意义、与中日禁忌语相关的先行研究、研究方法、以及本论文的创新点等内容进行了论述。第二部分阐述了禁忌语的概念。禁忌语有两层含义:第一,避而不用的词语;第二,避而不用的词语的替代语。在现代社会,歧视用语、媒体商标的禁忌和替换语,从广义上来讲也属于禁忌语的范畴。日本学者楳垣认为禁忌语的产生与言灵信仰密切相关。中国的万建中也持有相同看法。第三部分论述了日本古代禁忌语。日常生活中的禁忌语有赤不净、黑不净、称谓禁忌、不吉利词语等。在与职场有关的禁忌语中,分别对商人禁忌语、深山劳作禁忌语、水上劳作禁忌语进行了论述,同时也论述了与葬礼、婚礼相关的禁忌语。第四部分论述了中国古代的禁忌语。主要从日常生活禁忌语、职场禁忌语、仪式禁忌语这三个方面进行了论述。日常生活的禁忌语主要包括不吉利词语的禁忌、称谓禁忌、亵渎词语相关的内容。此外,在山间、水上作业的人与人之间也曾经存在过很多禁忌语。在这部分中也就此进行了论述。仪式禁忌语部分主要论述了葬礼和婚礼相关的禁忌语。第五部分总结了中日禁忌语的现状。论述了在现代社会里仍在使用的禁忌语,以及随着时代发展而出现的新兴禁忌语。主要就日本社会拒绝入校儿童相关的禁忌语,以及各种用语的变更情况,如报纸、广播用语的变更、疾病名称的变更、国际关系相关用语的变更、体力劳动者称呼的变更、女性相关用语的变更等内容进行了论述。此外,还涉及了现代职场禁忌语和残疾人士相关的禁忌语。第六部分对中日禁忌语进行了对比研究。通过分析,中日禁忌语都具有普遍性,民族性,阶级性,时代性,多样性,共同性等特点。而且拥有约束功能、促进交际功能、精神满足功能。不仅如此,中日禁忌语还都体现出了人的恐惧,羞耻,关怀等心理。第七部分对本文进行了总结。中日两国是一衣带水的关系,并且两国都深受儒教和佛教的影响。因此,中日禁忌语文化存在着许多相同点。但是由于两国的文化差异等原因,也存在着不同之处。本论文论述了中日禁忌语及禁忌文化。希望对中日禁忌文化感兴趣的人能有一些帮助。了解中日禁忌文化可以减少中日文化交流中产生的摩擦、增加双方的相互信任与理解,有助于文化交流的顺利进行。另外,由于参考文献的欠缺与能力的不足,虽然对日本皇室用语相关的禁忌语、现代女性所禁止使用的言语及看护禁忌语颇感兴趣,但是本论文中没有涉及相关内容,将以此作为今后的研究课题继续研究。