美国总统在中国大学发表演说中模糊限制语的顺应性研究

来源 :湖南科技大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lcgbeyong
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
语言的模糊性是语言的自然属性,模糊语言和精确语言同等重要。作为一种特殊的模糊语言,模糊限制语近来备受关注。模糊限制语是一种交际策略,它表明命题的观点而非事实,时常与可能性及不确定性相关。它通常被用来修饰述语或名词短语,或用来表达说话者对其话语的真实性的认可程度。学者们从语义和语用等角度对模糊限制语进行了研究,但尚未充分阐释模糊限制语在交际中的生成。维索尔伦1999年在其《语用学新解》中系统地提出了纵观说和语言顺应理论。纵观说强调从认知、社会、文化角度综合地观察语言的使用现象。而顺应理论是纵观说的核心内容。本论文试图从顺应论的视角对模糊限制语进行研究,探讨其在使用过程中所顺应的语境因素。  本论文选用了美国里根总统1984年在复旦大学、克林顿总统1998年在北京大学、布什总统2002年在清华大学以及奥巴马总统2009年在复旦大学的演讲。他们演讲的主要目的是为了加强中美关系。本研究运用定量和定性的方法,从顺应说话者和昕者的心理世界,社会世界及物理世界三个方面探讨美国四位总统在中国大学演讲中的模糊限制语的特点。  从研究中,我们得出如下结论:1)四位美国总统在演说中都使用了大量的模糊限制语。在每一千字里,所出现的模糊限制语个数分别是:里根(44.4),克林顿(39.2),布什(36.2),奥巴马(37.5)。其中,词汇型模糊限制语的比例是里根(87.1%),克林顿(73%),布什(73.5%),奥巴马(81.4%),情态动词及变动型模糊限制语的比率也很高;2)他们在演说中大量使用模糊限制语,原因可以归结如下:作为外交演说,针对一些严肃重要的话题,力求客观准确以达到预期的宣传及劝说效果;作为美国总统,在一些敏感话题上通过模糊限制语来避免损害中美关系;他们的听众也几乎相同,都是中国的知识分子。鉴于知识分子的语言理解能力以及对国际形势的一定程度上的了解,他们能够充分理解和包容演说中模糊限制语;3)情态动词及变动型模糊限制语的不确定性及可能性、灵活性导致了它们在演说中大量的使用。4)演说中总统们使用模糊限制语以顺应演说者自我保护、追求客观和准确及与听众互动的心理世界;顺应听众心理世界;顺应社会世界;顺应物理世界中的时间与空间因素。
其他文献
目前,工程量清单计价模式已在全国普遍推广,虽促进了建筑市场的开放和发展,但同时也加剧了建筑施工承包市场的竞争程度,致使在正常施工管理水平下往往也只能微利经营,勉强维
电须刀在国内市场上销量最大的主要是荷兰飞利浦、德国博朗、日本松下这三大品牌,其中又分为原装进口和国内组装生产的两种,价格相差一倍以上;电源方式上分为干电式、电源式
期刊
期刊
期刊
期刊
中铁七局集团承建的山西中南部铁路通道14标段,施工里程达80公里,有76座公跨铁立交桥和十多条下穿式通道,其中,既有线改造就占70公里。在比其他施工单位进场晚11个月、征地拆
请下载后查看,本文暂不支持在线获取查看简介。 Please download to view, this article does not support online access to view profile.
期刊
“地道战”中的博士rn35岁的廖秋林是名共产党员,还是中国科学院地质与地球物理研究所的工学博士.他2006年赴澳大利亚西澳大学学习,2007年参加工作,现任北京城建集团北京地铁
随着我国社会经济的不断发展,市场竞争力日渐激烈,建筑企业若想在市场中占有一席之地,就必须切实提升建筑工程施工技术,有效地保证建筑工程整体的安全性和稳定性。为了合理高效的