目的论视角下的幽默英汉翻译

被引量 : 2次 | 上传用户:clond
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
幽默属于一种普遍的语言现象,它存在于人们生活的方方面面。幽默是一种特殊的语言类型,是一种艺术,甚至是一种文化表现,它在人们的交流中发挥着重要的作用。而幽默翻译也成了很多学者们研究的焦点。从幽默翻译的难度来看,与诗歌翻译难度不相上下,因为幽默常常是体现一种文化和表现一门语言特色的载体。曾有很多学者从语言学、文化等的角度对幽默语言进行分析,取得了重大突破和成果,而对于幽默翻译的研究却并不多,特别是寻找一种适合的翻译理论来指导幽默翻译的研究并不多。本文从德国功能学派的核心理论,即目的论的角度,对幽默翻译进行分析和研究,主要通过将目的论的三大基本原则,即目的原则,连贯原则和忠实原则,以及目的论提出的两种翻译策略应用于幽默翻译的分析中。本文将具体分析幽默文本作为一种呼唤型文本的特点、功能和翻译目的,进而应用目的论三大原则分析一般幽默、文化幽默和语言幽默的翻译方法,并探讨各种翻译方法的优缺点,进而使英语幽默译者能够通过选择合适的翻译方法,遵守三大原则,实现幽默翻译的主要目的。
其他文献
观光农业,是以农业生产为依托,与现代旅游业相结合的一种高效农业,是一种新型的交叉型产业。发展观光农业,可以提升旅游品质,增加农民收益,促进县域经济的发展。本文选取观光
辍学作为教育领域普遍存在的现象一直备受关注。通过对皖北农村辍学大学生的走访调查和深度访谈,归纳总结其辍学的原因,提出有针对性的政策建议。通过心理干预和心理矫治,帮
炎炎夏日,气候高温多雨,大多数人均会感到身体不适,尤其是老人和孩子更容易受到高温和湿气的影响罹患各种疾病,而有些人可能会出现口角糜烂、口腔溃疡、唇舌肿痛、咽喉不适、
报纸
目的观察乙型肝炎(乙肝)病毒表面抗原[Hepatitis B Virus(HBV)Surface Antigen,HBsAg]、抗乙肝病毒表面抗原抗体[Antibody to HBsAg,Anti-HBs]、抗乙肝病毒核心抗原抗体(Anti
随着全球性议题在公共领域的凸显,全球治理理论日益受到广泛关注,非政府组织在全球治理过程中的作用愈加重要。基于分担政府责任、提升国家形象和加强国际合作的考虑,中国应
随着社会组织作为和谐社会建设中的重要社会力量,城市社区管理也迫切要求社会组织的参与,然而社会组织参与城市社区管理过程中仍然存在参与意识欠缺、相关法律缺位、主体地位
习近平同志参观《复兴之路》展览提出"中国梦"之后,旋即掀起了研究"中国梦"的热潮。归纳国内学者有关"中国梦"提出的背景、科学内涵与精神实质、实现路径与保障要素;梳理国外
郑州联通公司由于缺乏统一的规划,现有的系统功能很不完善,仍未能实现信息资源的快速共享,无法满足高速发展的企业人力资源管理需求。为了实现郑州联通人力资源管理的战略目
闽北山区村落点多面散,随着工业化和城镇化进程加快,乡村的功能和空间结构发生了巨大变化,研究中心村建设,对统筹城乡发展、建设社会主义新农村具有较大的理论意义和实践价值
美国营利性大学所采用的企业经营管理模式,成功的使大学在市场上建立了自己的品牌优势,这种类型的大学作了把教育和市场联系起来的成功尝试。分析营利性大学内部成功的企业管