【摘 要】
:
翻译并不是简单地转换语言符号,而是要重现整体篇章结构的连贯性。传统的翻译评判标准只关注译文与原文是否实现字、词、句三个层面上的对应,这样的译文虽然在字面上“忠实”于原文,却容易出现信息传递不畅、逻辑不清晰、语境与原文不符的问题,即语义、逻辑和语境问题。本文从语篇连贯入手,以上海犹太难民纪念馆新馆布展文案英译项目为例,总结了初译缺乏语篇连贯的表现,分析了出现此类问题的主客观原因,并提出相应的解决策略
论文部分内容阅读
翻译并不是简单地转换语言符号,而是要重现整体篇章结构的连贯性。传统的翻译评判标准只关注译文与原文是否实现字、词、句三个层面上的对应,这样的译文虽然在字面上“忠实”于原文,却容易出现信息传递不畅、逻辑不清晰、语境与原文不符的问题,即语义、逻辑和语境问题。本文从语篇连贯入手,以上海犹太难民纪念馆新馆布展文案英译项目为例,总结了初译缺乏语篇连贯的表现,分析了出现此类问题的主客观原因,并提出相应的解决策略,包括合理运用衔接手段、梳理逻辑关系以及分析语境,以期为其他同类的博物馆展览文案翻译提供一些思路和借鉴,从而产出语篇更加连贯顺畅、完整再现原文语境、符合目标读者阅读习惯的译文。
其他文献
研究目的及内容:围绝经期女性由于卵巢功能衰退,雌激素水平下降,影响认知功能,但其神经机制尚不清楚。本研究以静息态功能磁共振成像(resting-state functional magnetic res
针对致密储层含油岩心具有微小孔隙,超低渗透的特征,岩心中的有机质很难清洗出来,为此建立了致密含油岩心清洗方法。采用溶于二氧化碳的甲苯试剂进入岩心孔隙和喉道,通过加压
乳腺癌是全球女性发病率和死亡率最高的癌症,其中,转移和复发是其高致死率的主要原因。传统的乳腺癌治疗方式主要包括手术、化疗、放疗、内分泌治疗和靶向治疗等,这些方式由
刑事附带民事诉讼旨在诉讼效率的提高、诉讼资本的节约,正确的处理和解决案件,保护国家、集体和人民的利益,彻底解决社会矛盾,实现良好的法律效果和社会效果。但是我国刑事附
曾巩(1019-1083),字子固,建昌军南丰(今江西省南丰县)人,世称南丰先生。随着北宋中期文人士大夫群体社会角色和知识结构的巨大变化,作为北宋文坛上颇具盛名的文学家,曾巩的活
明代中期的复古文学流派唐宋派的碑志文主张与其古文理论相应,师法唐宋,上溯西汉,以唐宋八大家与司马迁为师,发扬散体碑志,继承其理论主张,注重碑志文写作的平和之风。他们的
中国制造2025,是我国实施制造强国战略的第一个十年行动纲领,其中海洋工程装备及高技术船舶被确立为十大领域之一。因此,船舶工业为实现制造强国战略肩负重要历史使命。船用
目的:成人起病型神经元包涵体病(adult-onset neuronal intranuclear inclusion disease,adult-onset NIID)是一种罕见的以不同类型细胞核内出现包涵体为特点的神经系统变性病。本研究总结我们中心具备皮肤活检和基因诊断明确的一组患者,回顾性分析NIID临床影像和病理的特点,并总结NIID患者的特征性临床特征。资料与方法:本研究收集在2017年
针对吸油烟机的电机振动情况,根据理论计算公式,设计了一款安装在电机壳和支架之间的减震垫。利用数值分析对该初始减震垫振动计算,结合优化设计的基本理论,对其进行多目标优
目的本研究通过对肿瘤专科医院护理临床带教老师核心能力测评,指导建立适用于肿瘤专科医院的护理临床带教老师规范化师资培训课程大纲,为肿瘤专科医院护理临床带教老师的岗前培训及资格管理提供依据。方法通过目的抽样法,选取国内10所三级甲等肿瘤专科医院10名分管教学培训的护理管理者为访谈对象,进行半结构式、个人深度访谈,用Colaizzi七步分析法进行资料分析,对各肿瘤专科医院护理临床带教老师管理制度进行深入