【摘 要】
:
本文是关于美国作家路易莎·梅·奥尔科特(Louisa May Alcott)的儿童文学作品《丁香花下》(Under the Lilacs)节选部分的翻译报告。原文以儿童为主角,讲述了一个富有童趣又充
论文部分内容阅读
本文是关于美国作家路易莎·梅·奥尔科特(Louisa May Alcott)的儿童文学作品《丁香花下》(Under the Lilacs)节选部分的翻译报告。原文以儿童为主角,讲述了一个富有童趣又充满温情的感人故事。故事的主人公是两姐妹芭布(Bab)、贝蒂(Betty)和男孩本(Ben)。两姐妹一家人收留了本并和一些邻居和朋友助其寻找父亲,两姐妹和本在这个过程中逐渐成长起来。小说以儿童为中心展开描述,语言风格细腻又不失幽默,情节跌宕又伴有奇幻色彩,而且与儿童现实生活贴近,更能吸引儿童读者。《丁香花下》是一部充满爱的小说,它传达出真正的家不仅仅是有家人在一起才能称得上是家,能让人感到温暖与安全的地方也是家。虽然其中不乏一些残酷的现实,但是爱与勇气终究能战胜一切困难,这也是作者想传达给读者的一种信念。本翻译报告以图式理论为指导理论,通过翻译《丁香花下》,将翻译理论与翻译实践紧密地结合起来。通过分析具体的翻译实例,尝试探究图式理论对儿童文学翻译的指导意义,为儿童文学翻译提供一些建议和解决问题的方法。此外,儿童文学翻译活动可利于促进国内外儿童文学的传播与交流,又能为儿童文学的发展提供理论参考材料。该报告主要分为五个部分。第一部分是对该翻译项目做出介绍,包括作者介绍和项目原文概述。第二部分是对翻译过程的概述,包括译前准备、翻译进行、译文修改三个过程;还对节选文本遣词、造句、修辞三个方面进行特点分析。第三部分简要介绍了图式理论的定义、分类以及在指导翻译过程中的功能。第四部分结合实例,主要阐述图式理论在翻译过程中的指导意义。借助图式理论的指导,译者使用叠词、转化、简化长句和调整语态等方法处理原文本中遇到的翻译难点,并提出一些建议和解决问题的方法。最后总结全文,概述该报告的不足和对后续研究报告的建议。
其他文献
膝关节与腿是人体最重要的运动器官,容易发生病变也容易受到伤害。磁共振成像(Magnetic Resonance Imaging,MRI)是目前用于检查膝关节与腿部器官的主要影像技术。通过分割膝关节与腿的磁共振图像,能够从中提取出目标组织,或重建三维模型,为医生诊断病症、规划手术方案以及在电磁仿真中估计功率特定吸收率提供具有重要价值的信息。目前,用区域生长法等半自动分割方法对膝关节与腿的磁共振图像进
活性污泥法作为成熟的污水处理技术之一,已经在污水处理领域应用了100多年。然而,与微生物低效聚集相关的问题,如污泥膨胀、固液分离不良等,仍然经常出现在活性污泥法的应用
岩石高边坡爆破开挖过程中,爆炸荷载在完成岩石破碎的同时,不可避免地会对保留岩体产生动力损伤。尤其是随着开挖台阶的不断下降,边坡越来越高陡,需要更加严格控制开挖爆破对
金法郎案作为北洋政府时期一起金融财政方面的外交事件,对此,学界主要利用国内资料对金法郎案前因后果进行探讨和分析。但本案不仅仅只是中法之间的谈判,更是国际方面多方力
本文以胶州湾大沽河下游主要支流为研究对象,分析了其溶解性有机质(DOM)的含量、碳稳定同位素值(δ13C)、C/N比值、三维荧光光谱、不同形态N、P的含量以及重金属的生态风险。
在机械加工和使用过程中,由于工业技术和运行条件的影响,会导致机械表面粗糙度发生改变,粗糙度的改变会影响离心泵的水力特性及运行稳定性。当离心泵在气液两相条件下运行时,
近年来,国家大力提倡发展清洁能源,水电作为一种清洁能源已成国民经济发展的绿色动力。水利水电工程建设中,爆破作为岩体开挖、混凝土拆除的主要手段,发挥了重要作用。随着对
集装箱船舶的配载是影响集装箱运输竞争力的重要因素,主要包括堆场取箱和船舶贝位配载两方面。现有的研究大都针对其中的一个方面进行了较成熟的研究,对堆场和船舶进行整体优
混流泵有着流量大,扬程低的特点,其在水处理,水利工程以及电站的水循环系统中都有着广泛使用。混流泵的出现时间在离心泵和轴流泵之后,在水力特性上混流泵的流量和扬程参数介
近年来,棕色脂肪作为一种可以进行适应性产热的组织,被众多相关研究确认为一种有望解决肥胖、糖尿病、和相关代谢疾病的明星靶点。对棕色脂肪进行成像并做定性定量的分析可以