《全球警报:现代伊斯兰恐怖主义的粉饰与民主自由世界面对的挑战》(第六章)翻译报告

来源 :四川外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:mickey887100
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
本文是一篇翻译报告。翻译原文选自《全球警报:现代伊斯兰恐怖主义的粉饰及西方民主自由面临的挑战》一书中的第六章“自由民主是恐怖主义的应对之策还是诱发之因?”。作者是教授波阿斯·加纳(Boaz Ganor)。本书向人们揭示了神话背后现代恐怖主义频发的理由,从中可以看到恐怖袭击从灌输思想、招募计划、准备过程和实施发动不同阶段的真实画面,并深刻揭露其发动恐怖袭击的原因和相关细节。本书也向我们展示了恐怖组织是如何利用有关价值来麻痹持反对意见的相关国家。恐怖主义是现代人类面临的最大威胁,也是塑造现代政治和社会的重要因素之一。为了使读者更好地理解,译者试图用简洁的中文,在遵循功能对等理论的原则下为读者呈现一篇精彩的译文。该报告分为五个部分。第一部分是翻译项目的介绍,包括翻译的背景、意义和布局。第二部分简要介绍本书的作者,主要内容和语言特点。第三部分阐释了功能对等理论的概念及其翻译方法。第四部分探讨了翻译中的难点,提出相应的解决方案和项目中采用的翻译方法,如选词、增译减译、拆分与组合。第五部分是结论部分,总结了项目的经验和教训,并提出了仍待解决的一些问题。希望报告中的一些启示和总结可以为同类型的信息类文本翻译提供一定的参考和帮助。
其他文献
此文在对比语言学理论的指导下,在缅-汉两种语言本体比较句研究的的基础上,运用了语法三个平面理论、认知语言学理论和语言对比分析方法,从语言学及应用语言学的角度分析了缅
本文通过对《雪国》中称呼的翻译展开分析,力求探寻称呼的最佳译文,以期实现对人物性格及人物关系的准确传达。本文按出版时间先后顺序的不同,选取了侍桁(1981)、叶渭渠(1981
古代巴比伦(Babylon)是人类古代文明的发源地之一.巴比伦的名字早期并不显赫.早期是苏美尔人统治苏美尔(Sumer)和阿卡德(Akkad),即巴比伦地区.直到公元前605年它成为Nebuchad
冠心病的介入治疗的发展迄今已有20年余的历史,在冠脉介入治疗的前十年,主要依赖单纯的球囊扩张成形术(PTCA),即对简单病变、单支血管病变进行介入干预治疗.
在传统的父权制社会中,父亲是权力的象征和执行者,因此父女关系通常是二元对立的。《妈妈走了》中的父亲阿江始终处于缺位状态,从而消解了"父女"二元对立的局面。小说通过女
患者石某某,男,36岁.因反复气紧,双下肢浮肿5年,再发1周,以"原发性肺动脉高压"收入院.患者于5年前从事较重体力活动时气紧,体力下降,休息能缓解.未在意,未特殊治疗.但症状逐
近年来,越来越多的国外影视剧涌入中国市场并且受到年轻一代的热捧。《纸牌屋》是美国奈飞公司推出的一部网络政治剧。它从2013年开播至今,已获艾美奖提名29次,并获奖9次。在
在当前电子商务飞速发展的大背景下,实现了数据库技术与多数据库技术的融合进步,企业或者客户可以在任何时间、任何地点获取网络信息,由此产生一定的经济效益.本文结合当前电
<正>我国北方冬季寒冷,恶劣天气频发,学校如果没有体育馆,学生的体育活动就会受到较大的影响。为贯彻落实《中共中央国务院关于加强青少年体育增强青少年体质的意见》(中发[2
以实践为导向,物业管理专业课程体系的开发过程为:根据行业调研制定专业培养目标岗位群;根据岗位群确定岗位的具体职业能力要求,然后对岗位能力进行分解、归纳。完成课程设置。同