汉英双语者的英语关系从句加工研究

来源 :大连理工大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:lushengli2009
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
关系从句的加工机制研究是各国语言学家的研究热点。迄今为止,对于拼音文字的研究已经得出一个相对普遍的适用规律,即主语从句具有加工优势。对于非拼音文字,特别是汉语关系从句加工存在分歧。相关研究的目标语言多数采用被试者的母语,双语学习者对关系从句加工机制的研究相对较少。文章采用事件相关电位技术(ERP)考察了汉英者对主语位置主语抽取式的英语关系从句(SS)和主语位置宾语抽取式的英语关系从句(SO)的加工过程,通过实时语言加工监测及脑区活动的直接显示,发现汉英双语者对英语关系从句的加工仍然支持主语从句加工优势规律,其原因在于英语的关系从句标记性比汉语更强,双语学习者的工作记忆能力相对母语使用者更低,从而使汉英双语学习者对英语的关系从句的加工更为趋向英语母语使用者的加工模式。本实验研究结果在关系从句的每个位置和主句的动词位置都表现出差异,我们运用实验的结果对当前有关关系从句的优势解释进行了检查,发现基于指称距离的解释和工作记忆的解释同文章得出的结论相符。文章中ERP实验结果观察到了在两种关系从句类型中出现的填充词(filler)和缺位(gap)加工过程早期出现的LAN成分及在填充词和缺位的依存关系(filler-gap dependency)加工结束时会出现的P600成分。但对于词义敏感ERP成分—N400成分却没有较清晰的呈现,可能的原因是实验中采用的单一位置嵌入使得依存距离较短,不足以引发较明显的N400成分。
其他文献
We consider the limiting property of the distribution function of L~p function at endpoints 0 and ∞ and prove that for λ > 0 the following two equations limλ→+∞λ~pm({x : |f(x)| > λ}) = 0, limλ→0+λ~pm(
促进阶层关系和谐是统一战线的重要职责。统一战线视域中,精准扶贫是当前促进阶层关系和谐的重要举措:精准扶贫中的政策倾斜能够缓和解决不同阶层的利益冲突,有利于阶层关系和谐
通过对<自动喷水灭火系统设计规范>的学习,就规范中关于快速响应早期抑制喷头的设置及消防供水、消防水箱等方面的新要求,谈一些学习体会及建议.
筛选自贵州侗族酸肉中产胞外多糖的乳酸菌SR2-2,利用单因素结合正交试验对其产胞外多糖的最佳发酵条件及其提取工艺进行研究。结果表明,最佳发酵工艺为蔗糖2%、胰蛋白胨∶蛋
桃红四物汤出自《医宗金鉴&#183;妇科心法要诀》,由当归、白芍药、熟地黄、川芎、桃仁、红花组成,具有养血活血祛瘀之功,被医家推崇为调经要方,在临床应用十分广泛,尤其在治疗妇科
【正】 彰法山位于潜山县城以北,南麓距合(肥)宿(松)公路及县城约500米,是一座红砂岩长条带缓丘,东西绵延10余公里,地势高出两边农田15——20米。1978年文物普查发现其南麓有
在当今中国社会,一些门外汉都热衷于“学术”号或者头衔的人,这时学术研究已经转变成为时尚,情。虽然巴尔特早就对“时尚”进行过研究,但是,研究,成为很多领域中有“博士”和
培养学生的阅读理解能力是各层次英语教学的目标之一,阅读理解能力的高低也是各类英语考试用以检测学生英语语言技能的一项重要指标。过去人们一直把阅读单纯看作是一个视觉
句子是语言的基本单位,因此句式结构的研究就成了语言研究的一项基础性的研究。对于英语句式的研究,很多语言流派如结构语言学,生成语言学,功能语言学都提出了各自的句法观,