基于语料库的中国高校英文版网页校长欢迎致辞翻译共性研究

来源 :广西大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:zqg860808
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
迄今为止,对翻译共性的研究主要集中在文学翻译领域,翻译共性假设在高校外宣翻译中是否存在尚未得到系统证实。因此,本文试图通过语料库语言学的方法对中国高校英文官方网站上的校长欢迎致辞进行翻译共性研究,即显化、简化和范化假说研究。本文收集了中美高校网站上校长致辞各100篇,组成一个英文可比语料库,该语料库由两个子库构成:ETT(翻译英语)语料库和EST(原创英语)语料库,通过比较两个语料库,从多层面来研究显化、简化和范化。在对显化的研究中,本文主要从缩写、连词、从句中可省引导词和人称代词主语的使用情况考察显化情况。研究发现,ETT中使用缩写形式、连词、人称代词主语的频率较EST更低而ETT中省略可省从句引导词的频率比EST更高。以上考量指标除了缩写情况这一点体现了显化的特征外,其余均反映不出ETT存在显化趋势。在简化的研究中,词汇层面,本文考察了标准型符/类符比、词汇密度、词汇难度、平均词长;在句子层面,本文考察了平均句长和文本的易读性系数。统计结果表明,词汇层面并没有体现出简化趋势,而在句子层面,简化假说成立。在范化的研究中,本文主要基于罕用词、高频词和新造词的使用情况研究词汇层面的范化;在句子层面,主要考察“with”独立结构和被动语态的使用情况。考察发现,不论是词汇层面或是句子层面,英文翻译文本均体现出范化的趋势。本研究结果显示,ETT中存在范化的趋势,但是,显化和简化是否存在于在高校校长欢迎致辞翻译中仍然是不可确定的。鉴于本文使用的自建语料库规模较小,因而得出的数据在某种程度上说并未能完全说明问题。这要求对中国高校英文网站上的校长欢迎致辞翻译共性研究还需要建立更大规模的语料库和使用更丰富的研究方法。
其他文献
目的:通过对使用股骨颈保留型假体(collum femories preserving, CFP)进行人工全髋关节置换(total hip arthroplasty, THA)患者假体的使用及术后随访的研究,探讨股骨颈保留型
新课程标准实施以后,思想政治课堂教学进行了一系列的改进,其中生成性课程资源的开发与利用就是其中之一,它也称为生成性教学,是教师根据思想政治课程教学的实际情况和学生的学习
目的:前交叉韧带重建术是当前治疗前交叉韧带损伤的常用手术方式,通常术中骨道定位主要依靠手术医生的个人经验,手术时镜下视野所获得的信息有限,因此会影响术后病人的膝关节
目的探讨腹壁下动脉穿支皮瓣在四肢大面积软组织缺损修复中的优势及临床效果,总结分析腹壁下动脉穿支皮瓣的手术解剖特点和临床应用价值。方法查阅近年来有关穿支皮瓣和腹壁
矫健在中国当代文坛上取得了卓越的创作实绩,被评论家标签为很会“讲故事”的作家。诚然,非凡成就的取得与矫健独特的叙事策略密切相关。本论文以胶东作家矫健的小说为研究对
目的:通过哮病夙根与过敏体质的关系探讨哮病从过敏体质论治的机理并浅述过敏体质基础上的哮病证型分布,将辨体质-辨病-辨证模式运用到从过敏体质论治哮喘中,从而拓展中医治
笔者通过比较豫北晋南宋金墓葬中所发现的部分重要的杂剧砖雕和石刻,尝试讨论了当时杂剧演出形象在墓葬空间中表现形式和意义的变化及其所反映的相关丧葬意识的发展。金代晋
目的:通过观察糖尿病性肾脏病患者发生全部及主要终点事件的发生情况,分析影响糖尿病性肾脏病患者预后的危险因素,观察固木泻浊法辨证治疗糖尿病性肾脏病在在延缓患者肾脏功能的进展和减少其终点事件的发生上的优势及作用,为中医药治疗糖尿病性肾脏病提供循证医学依据。方法:采用回顾性临床研究方法,选取2014年1月1日至2016年12月31日在医院张宁主任门诊诊断为糖尿病性肾脏病并采用固本泻浊法治疗的病例共计10
关于清代士绅的研究要么以全国范围的整体研究为主,要么以江浙等经济、文化发达地区的区域研究为主,而青海作为西北边远贫瘠的民族聚居地,对该地士绅的记载见于数量很少的清
公共卫生事业在我国社会发展中占有举足轻重的地位。随着网络的普及和信息公开化的发展,民众对于公共卫生事业的关注度也日益提升。通过考察公共卫生机构官网对民众政务公开