【摘 要】
:
本文选自联合国教育科学文化组织官网,标题为《受教育权手册》。本实践选取本手册的第八章内容《问责制和受教育权》作为源文本翻译。本实践报告共分为四章。第一章是对翻译
论文部分内容阅读
本文选自联合国教育科学文化组织官网,标题为《受教育权手册》。本实践选取本手册的第八章内容《问责制和受教育权》作为源文本翻译。本实践报告共分为四章。第一章是对翻译任务的描述,对翻译背景,文本内容进行分析,阐述了翻译意义。第二章是对翻译过程的描述,其中包括译前准备,翻译过程以及译后审校。第三章针对翻译过程中遇到的一些问题,围绕遵循词语的搭配规律、突出情态动词的法律特征、调整句式结构、查询平行文本、以及结合文本阐明文本信息,结合案例具体分析翻译策略。第四章是对翻译实践的总结,分析遗留问题和展望未来。译者注重信息的表达,确保译文的准确和通顺,本次翻译实践提高了译者检索信息和解决问题的能力,同时也认识到自身的不足,促使译者加强理论知识的学习和提高实践能力。
其他文献
腋臭是一种常见病,在我国的发病率高达6.41%[1].对于中、重度腋臭,手术治疗是唯一的根治方法[2].手术方式众多,目前大多采用保留腋窝皮肤的大汗腺刮除或剪除的术式[3].但此方
锌盐与羧酸及其钠盐以1:2(摩尔)配比在室温下固相反应,制备羧酸锌。
本文采用溶剂热法和光沉积法制备Ag/AgCl/g-C3N4催化剂,通过复合半导体γ-Fe2O3合成磁性γ-Fe2O3/Ag/AgCl/g-C3N4催化剂,并对其结构、光学性能进行表征。选用大肠埃希氏菌为
以改性聚乙烯低聚物代替干酪素为连结料生产纸箱,纸袋的丝网印刷色浆。产品柔软细腻,细度小,遮盖力强,印刷字体清晰鲜艳,干燥迅速,纸箱互不粘连,完全达到使用要求,与干酪素为连结料比
[摘要]目的:探讨双环法巨乳缩术中乳腺的功能性切除方法,以提高疗效,减少并发症。方法:以乳头为中心做近同心圆切口,去除两同心圆之间的表皮,形成真皮帽,在外上象限和内下象限内环外分别切除两块楔形乳腺组织,在乳腺基底适当分离后拉拢缝合乳腺。將去表皮的真皮帽边缘与乳腺基底部筋膜缝合并固定于胸大肌筋膜。环形缩拢缝合内外环皮肤。结果:本组23例患者,46侧,术后乳房形态自然挺拔、乳头乳晕对称、感觉正常;瘢痕
目的:探讨应用腓骨肌腱鞘筋膜瓣与脂肪瓣联合转移修复外踝缺损的护理体会.方法:2008年1月~2011年8月用腓骨肌腱鞘筋膜瓣与脂肪瓣联合转移,修复外踝软组织缺损或钢板外露8例,根据
介绍了在有机化学实验中进行绿色化教学的一些思考与实践.
为提高乙烯工程的经济效益和还贷能力,根据广州乙烯工程实际情况进行改扩建,增加一台国产裂解炉,使乙烯能力达到18万t/a,并通过挖掘现有设备的潜力,扩大下游装置的生产能力。
<正> 一、前言 现代的金属加工油剂是根据加工要求,在精制矿物油中加入极压添加剂、油性剂、防锈剂、防氧化剂等添加剂以改进性能。所以直接使用时,水不溶性的油剂要加入表而
目的评估代谢肿瘤体积(MTV)对非小细胞肺癌患者术后的复发预测情况。方法回顾性分析112例行完全性切除术的非小细胞肺癌患者,术前均行18F-FDG PET/CT检查,术后进行追踪随访。