论文部分内容阅读
委婉语作为一种普遍使用的语言现象,无论在英语还是汉语中,都几乎覆盖了日常交际的方方面面,并作为交流过程中的润滑剂不可或缺。但人们在实际使用中却很少意识到委婉语的意义构建和理解机制究竟是如何运作的。中外学者对委婉语这一语言现象给予了关注并从不同角度进行过研究,如起源、作用、分类、语义学或语用学角度等等。但很少有学者从认知语言学角度对其做出解释,尤其是运用概念整合理论进行的研究则更少。概念整合作为一种发展中的认知理论,对语言意义的构建和理解提供了一定的理论依据。本文旨在将概念整合这一相对较新的理论应用于委婉语研究,揭示委婉语的意义生成和理解机制,扩展该理论的应用范围。 作者从委婉语的构成方法将其分为三大类,即语音手段、词汇手段和语法手段,并进一步将其细分,试图从概念整合角度用定性分析和举例的方法研究英汉委婉语构建过程。 本文研究表明,委婉意义不仅蕴含于语言形式,更反映了心理认知操作的过程。概念整合理论对大部分委婉语的意义构建和理解都具有阐释力。当然,从本文也可以看出概念整合理论对一部分英汉委婉语,如句子层次的委婉语,仍有局限性。