篇章角度下的中英接续口译分析

来源 :上海外国语大学 | 被引量 : 0次 | 上传用户:darling1989
下载到本地 , 更方便阅读
声明 : 本文档内容版权归属内容提供方 , 如果您对本文有版权争议 , 可与客服联系进行内容授权或下架
论文部分内容阅读
在国内外口译研究中,关注多集中于同声传译、口译过程,而将接续口译的产品――译语篇章作为考察对象的研究则数目相对较少,尤其在口译研究还处于成长期的中国。将篇章语言学的理论应用于口译研究,同样,也多集中在研究同声传译的过程。诚然,对过程的研究有利于揭示口译机制,改善口译教学。然而,译语篇章作为口译活动的产品,是衡量译员工作质量的重要依据,分析译语篇章的特征及其与源语篇章的关系有助于建立口译的质量评估体系,从而指导口译培训,促进译员职业能力的提升。因此,从篇章的角度出发,本文作者针对哈蒂姆和梅森关于结构在接续口译中占主导地位的假说,通过对中英接续口译产品(译语篇章)和副产品(笔记)的实证研究指该假说在中英接续口译环境中的可信度较低,同时本文也探讨了篇章性不同层面在中英接续口译中所处的不同地位,为进一步的理论研究和运用提供了一些启发。本文首先简略回顾了西方口译研究的历史和现状,并对国内的研究现状进行了调查和总结,从而提出了本文拟突破的主要问题和观点及其理论和实际价值。本文选取了某次新闻发布会中的中英接传实例,并让一位译员根据录音做笔记,通过对这些实例的观察、对比研究、定量定性分析,本文认为哈蒂姆和梅森关于结构在接续口译中占主导地位的假说在中英接续口译环境中的效度较低,而语篇组织(Texture)在该环境中却占据了中心地位,同时,篇章性其他层面在中英接传中的作用也在文中有所论述。由于研究中存在的局限性,本文中的结论仍应被视为有待于进一步探讨和论证的假设性观点。然而,本文指出了从篇章角度研究译语篇章,以及对源语译语篇章进行对比研究的意义和巨大潜力,希望本文的假设性结论,及其研究方法能对今后的相关研究提供一些启示。
其他文献
根据某进口插装式电液换向阀主阀的结构,分析其工作原理,从增加过流断面面积进而增加流量的角度,设计了一款额定流量为1 000 L/min的电液换向阀主阀。运用CFD软件Fluent对阀
当下,微信成为了最热门的公众交流平台之一,微信逐渐代替了短信、QQ等在人们生活中的作用,成为了人们的新宠。随着微信诞生的,还有微信环境下的网络舆论,在当前也成为了非常
十九大的召开宣示着中国特色社会主义进入新时代,同时也对未来提出了发展新目标。落实到教学,除了十九大精神进教材、进课堂、进头脑的三个维度,在日常教学中,党员教师更应将
今年3月,HDMI最新的1.4a规范正式发布,在原有基础上又增加了汽车HDMI(E类)、移动HDMI接口(D类)、HDMI以太网音频回路(HEAC)、4K×2K分辨率支持、3D模式和Adobe深色模式6种新的性能
靡不振的经济导致了消费需求和信心的萎缩,目前看似复苏的经济仍然暗藏二次探底的较大可能性。产能的萎缩和通货膨胀的迹象显现出“滞涨经济”的苗头。消费电子市场首当其中成
“针对移动技术领域,飞兆半导体可以提供丰富的模拟和功率IP产品,能够进行定制以满足手机制造商的特定需求。”飞兆半导体MCCC市场推广和应用总监马春奇说,“与电视机和计算机等
慢性肺源性心脏病(简称肺心病)是我国一种发病率很高的疾病.肺心病起病缓慢,病情缠绵,反复发作,严重威胁着老年人的健康和生命.我们在临床护理实践中将自理学说运用于肺心病
<正>临床护理操作中发现头孢哌酮钠与多种微量元素注射液存在配伍禁忌,为此,我们进行了实验及临床观察,以指导临床正确使用,现报道如下。1临床资料2011年3月笔者在执行医嘱过